전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
finmeccanica konstaterade att företaget delar den italienska regeringens synpunkter och vill lämna tilläggsupplysningar om de sex projekten, enligt följande:
a finmeccanica quis completar as observações apresentadas pelo governo italiano, com as quais concordava e às quais fez referência, acrescentando o seguinte em relação aos seis projectos:
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
de som använder finansiella rapporter har vanligtvis ett begränsat behov av tilläggsupplysningar från små företag, och det kan vara kostsamt för små företag att sammanställa dessa tilläggsupplysningar.
os utilizadores das demonstrações financeiras têm, em geral, uma necessidade limitada de informações adicionais por parte das pequenas empresas, podendo ser oneroso para as pequenas empresas reunir essas informações.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
vart och ett av dokumenten för kontrollexemplaret skall undertecknas av den berörda personen och skall, vad beträffar varubeskrivning och tilläggsupplysningar, innehålla de uppgifter som krävs enligt de gemenskapsregler som föranleder kontrollen.
cada um dos documentos desse exemplar deve conter a assinatura original do interessado e, no que respeita à designação das mercadorias e às menções especiais, todas as indicações exigidas pelas disposições relativas à regulamentação comunitária que determina o controlo.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
om varorna hänförs till förfarandet för gemenskapstransitering skall den huvudansvarige i det dokument som används för transiteringsdeklarationen, särskilt i fält 44 (tilläggsupplysningar) i det administrativa enhetsdokumentet, införa en av följande uppgifter:
quando as mercadorias são sujeitas ao regime de trânsito comunitário, o responsável principal aporá no documento utilizado para a declaração de trânsito comunitário, designadamente na casa n.o 44 'menções especiais' do documento administrativo único, uma das seguintes menções:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: