전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uthyraren är en operatör med ett drifttillstånd utfärdat av en stat som har undertecknat chicagokonventionen,
leasingodawca był operatorem posiadającym certyfikat aoc wydany przez państwo będące sygnatariuszem konwencji chicagowskiej;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
denna förordning ska inte påverka tredjeländers rättigheter enligt internationella konventioner, särskilt chicagokonventionen.
niniejsze rozporządzenie nie narusza określonych w konwencjach międzynarodowych, w szczególności w konwencji chicagowskiej, praw państw trzecich.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
chicagokonventionen innehåller redan miniminormer för att säkerställa säkerheten inom den civila luftfarten med tillhörande miljöskydd.
konwencja chicagowska określiła już minimalne normy mające na celu zapewnienie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego i ochrony środowiska.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
byrån ska hjälpa medlemsstaterna att uppfylla sina internationella förpliktelser, särskilt de som följer av chicagokonventionen.
agencja udziela pomocy państwom członkowskim w celu przestrzegania ich zobowiązań międzynarodowych, w szczególności wynikających z konwencji chicagowskiej.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
alla flygningar som uteslutande genomförs enligt visuellflygregler (vfr) enligt bilaga 2 till chicagokonventionen.
wszelkich lotów wykonywanych wyłącznie na mocy przepisów dotyczących lotów z widocznością, określonych w załączniku 2 do konwencji z chicago;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
bilagorna till chicagokonventionen innehåller minimistandarder som luftfartyg, lufttrafikföretag och flygbesättning inblandade i internationella flygningar måste uppfylla.
załączniki do konwencji z chicago ustanawiają minimalne normy, które muszą spełniać statki powietrzne, operatorzy lotniczy i załogi, aby mogły zostać dopuszczone do międzynarodowego ruchu lotniczego.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de behöriga myndigheterna i kazakstan har inte visat att de utövar adekvat tillsyn över detta lufttrafikföretag i överensstämmelse med sina skyldigheter enligt chicagokonventionen.
właściwe organy kazachstanu nie wykazały, iż sprawują odpowiedni nadzór nad tym przewoźnikiem zgodnie z ich zobowiązaniami wynikającymi z konwencji chicagowskiej.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
referenser till bestämmelser i bilaga 15 till chicagokonventionen bör inte automatiskt utgöra en referens till bilaga 4 till chicagokonventionen eller andra bilagor till den konventionen.
odniesienia do załącznika 15 do konwencji chicagowskiej nie oznaczają jednak automatycznie dokonywania odniesień do załącznika 4 do konwencji chicagowskiej lub innych załączników do tej konwencji.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
bilaga 15 till konventionen angående internationell civil luftfart (nedan kallad chicagokonventionen) bör utgöra huvudreferenspunkten för datakvalitetskraven.
za główną podstawę wymagań dotyczących jakości danych należy przyjąć załącznik 15 do konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym (zwanej dalej „konwencją chicagowską”).
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
en gemenskapsoperatör får hyra ut ett flygplan utan besättning för kommersiella flygtransporter till varje operatör i en stat som har undertecknat chicagokonventionen under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:
operator wspólnotowy może dać w leasing bez załogi samolot w celu prowadzenia zarobkowego przewozu lotniczego dowolnemu innemu operatorowi z państwa będącego sygnatariuszem konwencji chicagowskiej, jeżeli są spełnione następujące warunki:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
bristande förmåga hos de ansvariga myndigheterna i den stat där det flygplan som används av lufttrafikföretaget registrerats att utöva tillsyn över det flygplan som används av lufttrafikföretaget i överensstämmelse med den statens skyldigheter enligt chicagokonventionen.
niewystarczającą zdolnością właściwych organów państwa, w którym zarejestrowany jest statek powietrzny używany przez przewoźnika lotniczego, do nadzorowania statku powietrznego wykorzystywanego przez przewoźnika, zgodnie z obowiązkami tego państwa wynikającymi z konwencji z chicago.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
i gemenskapen ges den möjligheten genom safa-direktivet[8] som innehåller hänvisningar till bilagorna 1, 6 och 8 till chicagokonventionen.
możliwość taką wprowadziła we wspólnocie dyrektywa zwana „safa”[8], która odnosi się do załączników 1, 6 i 8 konwencji z chicago.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
civil luftfart: all lufttrafik utförd av civila luftfartyg med undantag av lufttrafik utförd av statsluftfartyg enligt artikel 3 i chicagokonventionen angående internationell civil luftfart.
„lotnictwo cywilne” oznacza każdą działalność lotniczą prowadzoną przez cywilne statki powietrzne, z wyjątkiem działań prowadzonych przez państwowe statki powietrzne, o których mowa w art. 3 konwencji chicagowskiej o międzynarodowym lotnictwie cywilnym;
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
för skyddet av den civila luftfarten i allmänhet är det önskvärt att lägga grunden för en gemensam tolkning av bilaga 17 till chicagokonventionen angående internationell civil luftfart av den 7 december 1944.
w ogólnie pojętym interesie ochrony lotnictwa cywilnego pożądane jest zapewnienie podstaw wspólnej wykładni załącznika 17 do konwencji chicagowskiej o międzynarodowym lotnictwie cywilnym z dnia 7 grudnia 1944 r.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
phoenix aviations drifttillstånd (aoc) har utfärdats av kirgizistan. i strid mot kraven i bilaga 6 till chicagokonventionen finns det emellertid uppgifter om att flygbolaget har sitt huvudsakliga driftställe i förenade arabemiraten.
chociaż certyfikat przewoźnika lotniczego phoenix aviation został wydany przez kirgizję, istnieją dowody wskazujące na to, że linie lotnicze mają główną siedzibę w zjednoczonych emiratach arabskich, co jest sprzeczne z wymogami załącznika 6 do konwencji chicagowskiej.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(55) kirgizistans myndigheter med ansvar för tillsynen över reem air har inte utövat någon adekvat tillsyn över lufttrafikföretaget i överensstämmelse med sina skyldigheter enligt chicagokonventionen, vilket framgår av den fortsatta förekomsten av allvarliga säkerhetsbrister.
(55) organy odpowiedzialne w kirgizji za nadzór regulacyjny nad reem air nie sprawowały odpowiedniego nadzoru nad tym przewoźnikiem w ramach obowiązków określonych przez konwencję chicagowską, czego dowodem jest ciągłe występowanie poważnych naruszeń wymogów bezpieczeństwa.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(20) det finns bevis för att chicagokonventionens särskilda säkerhetsföreskrifter inte är uppfyllda. bristerna fastställdes av frankrike vid rampinspektioner som genomfördes inom ramen för safa-programmet [7].
(20) istnieją potwierdzone dowody niespełnienia określonych norm bezpieczeństwa ustanowionych przez konwencję chicagowską. braki te wskazała francja w trakcie kontroli na ziemi przeprowadzonej w ramach programu safa [7].
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: