검색어: bedömningsprocessen (스웨덴어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Finnish

정보

Swedish

bedömningsprocessen

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

핀란드어

정보

스웨덴어

den kompletta bedömningsprocessen beskrivs i bilaga p.

핀란드어

koko arviointiprosessi on kuvattu liitteessä p.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vid bedömningsprocessen uppstod betänkligheter gällande långsiktig säkerhet med etoricoxib 90 mg hos patienter med as.

핀란드어

menettelyn arvioinnin aikana esiin nostettiin huolenaiheita etorikoksibin pitkäaikaisen käytön turvallisuudesta 90 milligramman annoksena selkärankareumapotilailla.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

den kvantitativa bedömningsprocessen leder till en klassificering av exponeringen för alla heg i en av följande tre kategorier:

핀란드어

vuorokausialtistumista kemialliselle tekijälle voidaan tietenkin arvioida ainoastaan, kun tälle tekijälle on määritelty raja-arvo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

parlamentet framhöll särskilt möjligheterna till självförvaltning i skolorna, varigenom bedömningsprocessen kan leda till nytt engagemang hos lärare,

핀란드어

pflimlin ajoi muiden mukana perussopimusten uudistamista euroopan yhtenäisasiakirjalla, vaikka hän pitikin euroopan parlamentille suotuja valtaoikeuksia liian suppeina. peina.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

trots detta har de flesta större riskkapitalbolag i dag anställda som sköter bedömningsprocessen och för en ständig dialog med nyföretagare och entreprenörer.

핀란드어

silti useimmilla merkittävillä riskipääomayhtiöillä on nykyisin työntekijöitä, jotka johtavat arviointiprosessia ja käyvät jatkuvaa vuoropuhelua vasta-alkajien ja yrittäjien kanssa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

arbetsgivare som kanske är motvilliga att godta utbildningsbevis från utbildningsinstitut eller statliga institut är ofta mer positivt inställda om de själva har kontroll över bedömningsprocessen.

핀란드어

työnantajat, jotka kenties suhtautuvat epäluuloisesti oppilaitosten tai valtion laitosten antamiin todistuksiin, reagoivat luultavasti myönteisemmin arviointiprosessiin, josta ne ovat vastuussa itse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

rek framhåller också vikten av att alla berörda aktörer görs delaktiga i kvalitets bedömningsprocessen, och framför allt att studentrepresentanter ges möjlighet att direkt medverka i beslutsprocessen.

핀란드어

ak korostaa lisäksi, että laadunvarmistusprosessiin on saatava osallisiksi kaikki asianomaiset tahot. varsinkin päätöksentekoprosessissa opiskelijoiden on oltava edustettuina.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de nationella programkontorsomville hantera ansökningarna, bedömningsprocessen och rapporteringen online måste fortsätta använda det gamla systemet eller sinalokala system parallellt med llplink under hela 2009.

핀란드어

han-keviivästyijaolipuutteellinen.kansallisettoimistot,jotka halusivat hallinnoida hakemustenarviointiprosessiajarapor-tointia verkko-sovellusten avulla,joutuivatjatkamaan vanhan järjestelmän tai paikallistenjärjestelmiensä rinnakkaiskäyttöä llplink-järjestelmän kanssa vuoden 2009loppuun saakka.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

resultatbedömningen ska göras i ett flerårigt perspektiv för att säkerställa att bedömningsprocessen baseras på långsiktiga resultat och att den faktiska utbetalningen av de resultatbaserade delarna av ersättningen fördelas över en tidsperiod som beaktar kreditinstitutets underliggande konjunkturcykel och affärsrisker.

핀란드어

suoritusta arvioidaan monivuotisessa yhteydessä sen varmistamiseksi, että arviointi perustuu pidemmän aikavälin tulokseen ja että palkitsemisjärjestelmän suoritusperusteisten osatekijöiden tosiasiallinen maksaminen kattaa sellaisen ajanjakson, jossa otetaan huomioon luottolaitoksen liiketoiminnan perussykli ja sen liiketoimintariskit;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

5.3 proceduren skall möjliggöra en granskning av kriterierna som är anpassad till de europeiska organisationernas existerande struktur och funktionssätt. den skall också grunda sig på organisationernas eget deltagande i bedömningsprocessen. kommittén har inte någon ambition att inkräkta på dessa organisationers autonomi.

핀란드어

5.3 menetelmän on mahdollistettava kriteerien arviointi tavalla, joka soveltuu eurooppalaisten organisaatioiden rakenteeseen ja toimintatapoihin. sen on myös perustuttava siihen, että organisaatiot itse osallistuvat kyseiseen arviointiprosessiin. etsk ei missään tapauksessa aio loukata organisaatioiden itsemääräämisoikeutta.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

-distansbedömning (dvs. bedömning som decentraliseras till bedömarens arbetsplats) som ett sätt att locka högkvalificerade bedömare att delta och snabba upp bedömningsprocessen, som omnämns i motiveringen,

핀란드어

-etäarvioinnit (hajautetusti arvioijien työpaikalla) keinona houkutella huipputason arvioijia osallistumaan ja nopeuttamaan arviointeja, kuten perusteluissa esitetään,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

eftersom de lokala och regionala myndigheterna bäst känner till den lokala miljön, bör de delta aktivt i bedömningsprocesserna och om så krävs vidta korrigeringsåtgärder.

핀란드어

paikallis- ja aluehallinto tuntevat parhaiten oman alueensa ympäristökysymykset, joten niiden on osallistuttava aktiivisesti arviointiin ja tarvittaessa korjaavien toimenpiteiden suunnitteluun.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,286,089 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인