전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
han sköt pilar och förskingrade dem, ljungeld och förvirrade dem.
וישלח חצים ויפיצם ברק ויהמם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
han sköt sina pilar och förskingrade dem, ljungeldar i mängd och förvirrade dem.
ויראו אפיקי מים ויגלו מוסדות תבל מגערתך יהוה מנשמת רוח אפך׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gud står upp; hans fiender varda förskingrade, och de som hata honom fly för hans ansikte.
כהנדף עשן תנדף כהמס דונג מפני אש יאבדו רשעים מפני אלהים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ända ifrån länderna bortom etiopiens strömmar skola mina tillbedjare, mitt förskingrade folk, frambära offer åt mig.
מעבר לנהרי כוש עתרי בת פוצי יובלון מנחתי׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, icke allenast »för folket»; han skulle dö också för att samla och förena guds förskingrade barn.
ולא בעד העם לבד כי אם לקבץ גם את בני אלהים המפזרים והיו לאחדים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jag förskingrade dem bland folken, och de blevo förströdda i länderna; efter deras väsende och deras gärningar dömde jag dem.
ואפיץ אתם בגוים ויזרו בארצות כדרכם וכעלילותם שפטתים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och han skall resa upp ett baner för hednafolken och samla israels fördrivna män; och juda förskingrade kvinnor skall han hämta tillhopa från jordens fyra hörn.
ונשא נס לגוים ואסף נדחי ישראל ונפצות יהודה יקבץ מארבע כנפות הארץ׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mina får gå nu vilse på alla berg och alla höga kullar; över hela jorden äro mina får förskingrade, utan att någon frågar efter dem eller uppsöker dem.
ישגו צאני בכל ההרים ועל כל גבעה רמה ועל כל פני הארץ נפצו צאני ואין דורש ואין מבקש׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hören herrens ord, i hednafolk, och förkunnen det i havsländerna i fjärran; sägen: han som förskingrade israel skall ock församla det och bevara det, såsom en herde sin hjord.
שמעו דבר יהוה גוים והגידו באיים ממרחק ואמרו מזרה ישראל יקבצנו ושמרו כרעה עדרו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och så ofta arken bröt upp, sade mose: »stå upp, herre; må dina fiender varda förskingrade, och må de som hata dig fly för ditt ansikte.»
ויהי בנסע הארן ויאמר משה קומה יהוה ויפצו איביך וינסו משנאיך מפניך׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: