검색어: instigar (스페인어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Greek

정보

Spanish

instigar

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

그리스어

정보

스페인어

maldíganla los que maldicen el día, los que se aprestan a instigar al leviatán

그리스어

Να καταρασθωσιν αυτην οι καταρωμενοι τας ημερας, οι ετοιμοι να ανεγειρωσι το πενθος αυτων.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aparte de instigar a medidas urgentes para poner fin a la epidemia, los eurodiputados exigirían en sucesivas ocasiones que primara el interés del consumidor frente a la rentabilidad económica.

그리스어

Η συζήτηση για τη διεύρυνση συν­δέεται άμεσα με εκείνη για την «Ατζέ­ντα 2000».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a mí, o a algún otro diputado a nuestro parlamento, lo que ha dicho al sr. stoléru. no cabe duda de que el sr. le pen se escuda en la inmunidad parlamentaria para instigar a los más bajos sentimientos.

그리스어

Περί τίνος πρόκειται, ωστόσο, αυτό για το οποίο καλούμαστε να ψηφίσουμε σήμερα; Θα ψηφίσουμε την καταδίκη του κ. le pen; Όχι.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la participación en alguna de las acciones mencionadas en los tres puntos precedentes, la asociación para cometer ese tipo de acciones, las tentativas de perpetrarlas, el hecho de ayudar, instigar o aconsejar a alguien para realizarlas o el hecho de facilitar su ejecución.

그리스어

η συμμετοχή σε μια από τις πράξεις που αναφέρουν τα προηγούμενα τρία σημεία, η σύσταση οργανώσεως για τη διάπραξή της, η απόπειρα διάπραξης, η υποβοήθηση, η υποκίνηση, η παροχή συμβουλών σε τρίτο για τη διάπραξή της ή η διευκόλυνση της τέλεσης της πράξης.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

-la participación en alguna de las acciones mencionadas en los tres puntos precedentes, la asociación para cometer ese tipo de acciones, las tentativas de perpetrarlas, el hecho de ayudar, instigar o aconsejar a alguien para realizarlas o el hecho de facilitar su ejecución.el conocimiento, la intención o la motivación que tienen que ser elementos de las actividades mencionadas en el presente guión podrán establecerse basándose en circunstancias de hecho objetivas.

그리스어

5. Σε περίπτωση που υπάρχει αμφιβολία για το αν οι πελάτες που αναφέρουν οι προηγούμενες παράγραφοι ενεργούν για ίδιο λαγαριασμό ή σε περίπτωση βεβαιότητας περί του ότι δεν ενεργούν για ίδιο λογαριασμό, τα πιστωτικά ιδρύματα και οι χρηματοδοτικοί οργανισμοί λαμβάνουν τα ευλόγως απαιτούμενα μέτρα προκειμένου να συλλέξουν πληροφορίες για την πραγματική ταυτότητα των προσώπων για λογαριασμό των οποίων ενεργούν οι πελάτες αυτοί.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,735,717,059 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인