전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dirá: «¡quedaos en ella y no me habléis!»
han sier: «ned i helvete med dere, og snakk ikke til meg!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
no levantéis en alto vuestra frente, ni habléis con el cuello erguido.'
jeg sier til de overmodige: vær ikke overmodige, og til de ugudelige: løft ikke horn!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hermanos, no habléis mal los unos de los otros. el que habla mal de su hermano o juzga a su hermano habla mal de la ley y juzga a la ley. y si tú juzgas a la ley, entonces no eres hacedor de la ley, sino juez
baktal ikke hverandre, brødre! den som baktaler en bror eller dømmer sin bror, han baktaler loven og dømmer loven; men dømmer du loven, da er du ikke lovens gjører, men dens dommer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
¡creyentes! ¡no elevéis vuestra voz por encima de la del profeta! ¡no le habléis en voz alta, como hacéis entre vosotros! os expondríais a hacer vanas vuestras obras sin daros cuenta.
dere som tror, hev ikke deres stemmer over profetens stemme, og vær ikke høylytt i deres tale til ham, som dere er høylytte dere imellom, så at ikke deres gjerninger blir til fånyttes uten at dere aner det.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: