검색어: y nosotros esclavos (스페인어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Latin

정보

Spanish

y nosotros esclavos

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

라틴어

정보

스페인어

el señor y nosotros

라틴어

dominus et nobis

마지막 업데이트: 2022-09-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

y nosotros hemos creído en el amor

라틴어

마지막 업데이트: 2021-03-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el destino mezcla las cartas y nosotros las jugamoz

라틴어

interpretatio

마지막 업데이트: 2013-05-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

aquel de tus siervos en cuyo poder sea hallada la copa, que muera; y nosotros seremos esclavos de mi señor

라틴어

apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

y nosotros oímos esta voz dirigida desde el cielo cuando estábamos con él en el monte santo

라틴어

et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

¿cómo podrían ellos y nosotros tendremos que ser, ya que no conozco a un hombre?

라틴어

quo modo fi et istut quoniam virum non cognosco

마지막 업데이트: 2021-01-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

ahora, oh rey, desciende pronto, conforme a todo el deseo de tu alma, y nosotros lo entregaremos en mano del rey

라틴어

nunc ergo sicut desideravit anima tua ut descenderes descende nostrum autem erit ut tradamus eum in manus regi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

ha pasado la siega, se ha acabado el verano, ­y nosotros no hemos sido salvos

라틴어

transiit messis finita est aestas et nos salvati non sumu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

y nosotros no hemos recibido el espíritu de este mundo, sino el espíritu que procede de dios, para que conozcamos las cosas que dios nos ha dado gratuitamente

라틴어

nos autem non spiritum mundi accepimus sed spiritum qui ex deo est ut sciamus quae a deo donata sunt nobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

ellos dicen: 'no está cercano el tiempo de edificar casas. esta ciudad será la olla, y nosotros la carne.

라틴어

dicentes nonne dudum aedificatae sunt domus haec est lebes nos autem carne

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

y nosotros dijimos a mi señor: "el joven no puede dejar a su padre; porque si le deja, su padre morirá.

라틴어

suggessimus domino meo non potest puer relinquere patrem suum si enim illum dimiserit morietu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

acércate tú, y escucha todo lo que dice jehovah nuestro dios. luego tú nos dirás todo lo que jehovah nuestro dios te haya dicho, y nosotros lo escucharemos y lo pondremos por obra.

라틴어

tu magis accede et audi cuncta quae dixerit dominus deus noster tibi loquerisque ad nos et nos audientes faciemus e

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

cualquiera que salga fuera de las puertas de tu casa, su sangre caerá sobre su propia cabeza, y nosotros quedaremos libres. pero si alguien pone su mano sobre cualquiera que esté en la casa contigo, su sangre caerá sobre nuestra cabeza

라틴어

qui ostium domus tuae egressus fuerit sanguis ipsius erit in caput eius et nos erimus alieni cunctorum autem sanguis qui tecum fuerint in domo redundabit in caput nostrum si eos aliquis tetigeri

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

les respondí diciendo: --el dios de los cielos, él nos prosperará, y nosotros sus siervos nos levantaremos y reedificaremos. pero vosotros no tenéis ni parte, ni derecho, ni memoria en jerusalén

라틴어

et reddidi eis sermonem dixique ad eos deus caeli ipse nos iuvat et nos servi eius sumus surgamus et aedificemus vobis autem non est pars et iustitia et memoria in hierusale

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

¿por qué has de ser como un hombre atónito o como un valiente que no puede librar? sin embargo, tú estás entre nosotros, oh jehovah, y nosotros somos llamados por tu nombre. ¡no nos desampares

라틴어

quare futurus es velut vir vagus ut fortis qui non potest salvare tu autem in nobis es domine et nomen tuum super nos invocatum est ne derelinquas no

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

quienes tienen el alma al cuerpo de los pecados de la conturbación se entremezclan, en ambos lados, es necesario que tenga un provecho, pero a la vida del uno se construye un muro, y el alma de los placeres carnales y resplandecientes sobre el limo de la región de la luz, y se perturbaban, y por eso la crporis una especie de pureza, y nosotros lo reconocemos con los deberes de la vida mezclándola, para mostrar que no hacer con el pulimento y quiere

라틴어

qui animam corpori per vitia conturbationesque commiscent, utrinque quod habet utile ad vitam necessarium demoliuntur, animamque lucidam ac nitidam carnalium voluptatum limo perturbant, et corporis munditiam atque nitorem hac ratione miscentes, inutile hoc ad vitae officia ostendunt

마지막 업데이트: 2020-08-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,896,435 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인