검색어: despreciado (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

despreciado

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

ha despreciado completamente las disposiciones de la resolución es-10/2 de la asamblea general.

러시아어

Он полностью пренебрег положениями резолюции es-10/2 Генеральной Ассамблеи.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la organización fue fundamental para lograr la desaparición del sistema universalmente despreciado del apartheid en nuestro propio país, sudáfrica.

러시아어

Организация способствовала тому, что в моей стране, Южной Африке, было покончено с осужденной всеми системой апартеида.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en cambio. cuando le prueba restringiéndole su sustento, dice: «¡mi señor me ha despreciado!»

러시아어

А как скоро Он, испытывая его, ограничивает для него жизненные потребности; тогда он говорит: "Господь мой унижает меня!"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

el autor no ha podido demostrar que las autoridades estatales letonas hayan despreciado o cuestionado la forma original de su nombre ni que se le haya generado algún perjuicio.

러시아어

Он не показал того, что латвийские государственные власти игнорировали или оспорили изначальную форму его имени и фамилии, или того, какие неудобства он испытал в результате этого.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esto es blasfemar contra la carta de las naciones unidas y es un insulto a todos los miembros, que será despreciado por todos los países defensores de la justicia.

러시아어

Это - богохульство по отношению к Уставу Организации Объединенных Наций и оскорбление всех ее членов и будет с презрением отвергнуто всеми странами, придерживающимися справедливости.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

59. la presidenta, hablando como relatora del proyecto de observación general, explica que su intención era hacer hincapié en una derecho despreciado en muchas partes.

러시아어

59. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, высказываясь в качестве докладчика по проекту замечания общего порядка, объясняет, что в ее намерение входило привлечение внимания к праву, которое широко игнорируется.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no me explayaré demasiado en esta ocasión sumamente especial respecto de la modesta contribución que mi gobierno ha realizado en favor de esta celebración de la decencia, un valor tan a menudo despreciado en nuestro mundo actual.

러시아어

В этот очень торжественный день я не стану слишком подробно останавливаться на том скромном вкладе, который был внесен моим правительством в обеспечение торжества такого понятия, как порядочность, о котором мы в современном мире столь часто забываем.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, el gobierno había tergiversado o despreciado las recomendaciones formuladas por la comisión, o les había quitado importancia, obstaculizando así la mejora general de la situación de los derechos humanos.

러시아어

Кроме того, правительство сводит к минимуму, искажает или игнорирует рекомендации Комиссии, препятствуя тем самым общему улучшению положения в области прав человека7.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los miembros del movimiento internacional atd cuarto mundo que viven en condiciones de pobreza extrema dijeron: "quien tiene trabajo confía en sí mismo, quien no trabaja es despreciado.

러시아어

Как отмечали живущие в условиях крайней нищеты члены Международного движения за оказание помощи бедствующим группам населения -- >: >, >.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

19. los datos fácticos y los indicadores de la manifestación de discriminación en el sistema de justicia penal de muchos países ponen de relieve tres grandes tendencias en la representación de los menos favorecidos, de los extranjeros, de las poblaciones autóctonas, de las minorías de origen racial, étnicas, religiosas o lingüísticas, de las mujeres, de los niños, de las personas discriminadas por su ascendencia, su orientación sexual, su identidad de género o su discapacidad y de otros grupos sociales que, por diversas razones y algunas veces por una combinación de varios motivos de discriminación, son despreciados, estigmatizados o marginados en determinada sociedad.

러시아어

19. Фактологические данные и свидетельства о проявлениях дискриминации в системе уголовного правосудия значительного числа стран позволяют выделить три основные тенденции в плане представительства наиболее обездоленных, неграждан, коренных жителей, членов расовых, этнических, религиозных или языковых меньшинств, женщин, детей, лиц, подвергающихся дискриминации по признаку их происхождения, сексуальной ориентации, родовому признаку или инвалидности, а также членов других социальных групп, которые, по разным причинам, а иной раз сразу по нескольким дискриминационным мотивам подвергаются унижениям, стигматизации или маргинализации в том или ином обществе20.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,304,290 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인