전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
solamente es por su propia satisfacción.
it is only for his satisfaction.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nuestra meta: la plena satisfacción del cliente
our aim : total satisfaction for the client
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
no hay un gozo verdadero ni una verdadera satisfacción.
there is no true joy or true satisfaction.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la satisfacción de nuestros clientes es nuestra prioridad.
our clients' satisfaction is our priority.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ofreciendo seguridad, comodidad, puntualidad y satisfacción a sus...
...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la reputación de erbolab para la satisfacción de cliente es sin precedentes.
erbolab's reputation for customer satisfaction is unprecedented.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
garantà a de total satisfacción a precios competitivos en el mercado internacional.
total satisfaction guarantee for our products, offered at competitive prices in the international market.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sobre todas las cosas he recibido verdadera satisfacción y gozo en dios".
above all, i have received true satisfaction and joy in god."
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
8 de julio de 2010 el secretario general de la oea expresa su satisfacción por acontecimientos en cuba
july 8, 2010 oas secretary general welcomes developments in cuba
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
el consejo europeo acoge con satisfacción las dos comunicaciones de la comisión sobre estos problemas.
the european council welcomes the two commission communications on these issues.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- proporcionar la plena satisfacción a nuestros clientes mediante productos y servicios de calidad.
- full satisfaction of our customers offering quality products and services.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
el ingrediente del agua de vida es el mismo, pero el sentir de satisfacción y felicidad en las moradas es diferente.
the ingredient of the water of life is the same, but the feeling of satisfaction and happiness in each dwelling place is different.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
esto se debe a que el placer y el sentimiento de logro al pararse en la cima, les produce una satisfacción indescriptible.
it is because the pleasure and the sense of accomplishment of standing on its peak give them indescribable satisfaction.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
5. evalua su comodidad de trabajo en el edificio e + en una escala de satisfacción de 0 a 10:
5 evaluate your working comfort in the building e + on a satisfaction scale from 0 to 10:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
antes que conocieran al señor, vivà an buscando su propia satisfacción, siguiendo los deseos de la carne.
before you came to know the lord, you used to live for your own benefits following the desire of the flesh.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
además, para las personas mundanas, asà como nosotros nos alegramos por medio de las alabanzas, ellos obtienen placer y satisfacción por medio de la música y danza carnal.
also, for the worldly people, just as we get happiness through praises, they get pleasure and satisfaction through fleshly music and dancing.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
asimismo, aunque se trata de un mismo rà o de agua de vida, el sentir de satisfacción es diferente cuando se bebe de sus aguas en diferentes moradas en el cielo.
likewise, even though it is the same river of the water of life, the feeling of satisfaction is different when you drink it in different dwelling place in heaven.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
13 . acoge con satisfacción la erradicación del trabajo infantil asà como la garantà a de una educación de calidad y de un trabajo decente para los adultos como objetivos clave de los objetivos de desarrollo sostenible.
13 . welcomes eradicating child labour as well as ensuring quality education and decent work for adults as key objectives of the sustainable development goals.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
10 . acoge con satisfacción la declaración de brasilia sobre el trabajo infantil ( 2013 ) de la onu que, al dar la palabra a los participantes procedentes de los gobiernos, organizaciones de empleadores asà como de trabajadores, ong y organizaciones internacionales, compromete a todas las partes interesadas a fortalecer las acciones contra el trabajo infantil, entre las que se incluyen la promoción de iniciativas multilaterales, la lucha contra la economà a sumergida, la recogida de estadà sticas desagregadas sobre el trabajo infantil, el fortalecimiento de las capacidades en las zonas de conflicto y postconflicto donde la educación es problemática, y el establecimiento de un diálogo social para lograr un trabajo decente y una formación adecuada para los docentes y otro personal educativo;
10 . welcomes the un brasilia declaration on child labour ( 2013 ) which, by giving a voice to participants from governments, employersâ as well as workersâ organisations, ngos and international organisations, commits all stakeholders to strengthen actions against child labour, among which promoting multi-stakeholder initiatives, tackling the informal economy, collecting disaggregated statistics on child labour, building capacities in conflict and post-conflict areas where education is problematic, and engaging in social dialogue to obtain decent work and relevant training for teachers and other education personnel;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.