구글 검색

검색어: despeñadas (스페인어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

Despeñadas de las bocas del cielo

영어

The sleep of the unborn.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Otra impresionante vista la constituye el arco gigante que, formado por estratos inclinados hacia arriba, se extiende atrevidamente sobre las rocas despeñadas.

영어

Another impressive view is of the gigantic arch, formed by upward-sloping strata, that extends daringly over the fallen rocks.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

4 Porque si Dios no perdonó a los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el infierno con cadenas de oscuridad, los entregó para ser reservados al juicio;

영어

4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

14 Sepultaron los huesos de Saúl, los de su hijo Jonatán y los de los despeñados, en tierra de Benjamín, en Selá, en el sepulcro de Quis, padre de Saúl, y ejecutaron cuanto había ordenado el rey, después de lo cual Dios quedó aplacado con la tierra.

영어

14 And they put them with the bones of Saul and his son Jonathan in the resting-place of Kish, his father, in Zela in the country of Benjamin; they did all the king had given them orders to do. And after that, God gave ear to their prayers for the land.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Miraron las niñas a su alrededor y vieron que habían dormido junto a un precipicio, en el que sin duda se habrían despeñado si, en la oscuridad, hubiesen dado un paso más. Su madre les dijo que seguramente se trataría del ángel que guarda a los niños buenos.

영어

And their mother told them that it must have been the angel who watches over good children.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Miraron las niñas a su alrededor y vieron que habían dormido junto a un precipicio, en el que sin duda se habrían despeñado si, en la oscuridad, hubiesen dado un paso más. Su madre les dijo que seguramente se trataría del ángel que guarda a los niños buenos.

영어

And when they looked round they found that they had been sleeping quite close to a precipice, and would certainly have fallen into it in the darkness if they had gone only a few paces further.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Sólo un poco, sólo sentirse un poco perdido, no se sabe dónde están; y un poco despeñados, en cada resbalón de cada paso en falso en la oscuridad, pero sólo un poco, porque saben que no va de miedo.

영어

Only a little, a little feeling of being lost, they don´t know where they are, tumbling over, slipping with every false step in the darkness, but only a little, because they know that it’s not going to be frightening.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

La represión contra los moriscos, a cargo del marqués de Mondéjar, resultó especialmente cruenta en esta zona pues muchos fueron pasados a cuchillo o despeñados por los tajos y los demás, expulsados.

영어

The repression of the Moors, by the Marquis de Mondéjar, was particularly cruel in this area because many were put to the sword or â cast down into the pitsâ and the others expelled.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

habría despeñado

영어

* *

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2:4 Porque si Dios no perdonó á los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el infierno con cadenas de oscuridad, los entregó para ser reservados al juicio;

영어

2:4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved to judgment;

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

A veces la niebla era tan densa que resultaba imposible verlos, y a veces el parque estaba tan desierto que parecía que la colina se había hecho de pronto más empinada y había despeñado a todo el mundo hasta Cole Valley.

영어

Sometimes the fog was so thick you couldn’t see any of them, and sometimes the park was so empty it was like the hill had grown suddenly steeper and flung everyone down into Cole Valley.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Y si uno dice Dios existe pero no lo ve (dice san Bernardo en una lectura del Breviario para el tiempo de Navidad), después de un tiempo ¿cómo puede reconocer que existe, si no puede llegar a Él, si se ha despeñado hasta el fondo del abismo, y a la luz del inicio, a la luz de la aurora del primer inicio de la creación, no puede llegar?

영어

And if someone says God exists but does not see Him (St Bernard says in a Breviary reading at Christmas time), after a while, how can he recognize that He exists, if he cannot come to Him, if precipitated to the bottom of the ravine, he cannot arrive to the light of the beginning, to the light of the dawn of the first beginning of creation?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

4 Porque si Dios no perdonó á los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el infierno con cadenas de oscuridad, los entregó para ser reservados al juicio;

영어

4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

4 Porque si Dios no perdonó á los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el infierno con cadenas de oscuridad, los entregó para ser reservados al juicio;

영어

4 For if God spared not the angels who had sinned, but having cast them down to the deepest pit of gloom has delivered them to chains of darkness to be kept for judgment;

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

13 subió desde allí los huesos de Saúl y los huesos de su hijo Jonatán y los reunió con los huesos de los despeñados.

영어

13 And he took the bones of Saul and his son Jonathan from that place; and they got together the bones of those who had been put to death by hanging.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) Presuntamente muertos por agentes de policía mientras se encontraban detenidos: Man Bahadur Rawal y Man Bahadur Oli, al parecer despeñados por un acantilado por agentes de policía el 29 de febrero de 1996, en el distrito de Jajarkot; Bin Bahadur Pariyar, presuntamente torturado tras su detención el 31 de marzo de 1996 y después fusilado; Labori Budha, Inderjit Pun, Jaidhan Thapa, muertos por disparos el 19 de marzo de 1996 en Khungri VDC, distrito de Rolpa, en el momento de su detención o después de ella; Iman Singh Rokha, muerto en un hospital mientras estaba detenido, después de que presuntamente hubiese sido gravemente torturado en la comisaría de policía de Libang.

영어

(a) Reportedly killed by police officers while in custody: Man Bahadur Rawal and Man Bahadur Oli, reportedly thrown over a cliff by police officers on 29 February 1996 in Jajarkot district; Bin Bahadur Pariyar, allegedly tortured following his arrest on 31 March 1996 and then shot; Labori Budha, Inderjit Pun, Jaidhan Thapa, shot and killed on 19 March 1996 in Khungri VDC, Rolpa District, following or during their arrest; Iman Singh Rokha, who died in custody in a hospital after he had allegedly been severely tortured at Libang police station;

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Durante su trayectoria política se ha despeñado como vocero nacional del partido Europe Ecologie les Verts (2008-2011).

영어

During his political career Roumégas has been the spokesman of Europe Ecoligie les Verts (EELV) from 2008 to 2011.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인