전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
diseccionar se refiere a la combinación de pequeñas palabras consecutivas, o centrar o partir palabras más grandes para un despliegue más comprensible
parsing refers to the combining of consecutive small words, or centering or breaking larger words for the most meaningful display
마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
los seis diagonales que se han establecido diseccionar el polígono en los siete triángulos: , , , , , , .
the six diagonals which have been drawn dissect the polygon into the seven triangles: , , , , , , .
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
después de diseccionar a tunneler se dan cuenta que los títeres no son a control remoto, sino que sus engranajes y madera están a cargo de un químico.
after dissecting tunneler, they realize that the puppets are not remote controlled, but rather that their gears and wood are run by a chemical.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pero un análisis donde el peso lo lleven los elementos objetivos implica diseccionar cómo aquellos ideales de muchos allanaron el camino a esta dominación y a su olvido de los hombres y mujeres concretos.
but an analysis that gives weight to the objective elements involves dissecting how those ideals shared by many people paved the way to this domination and its ignoring of concrete men and women.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en principio correcto, pero ... poco realista: que diseccionar las mercancías antes de comprar para averiguar lo que sus capas de empaque?
in principle correct, but ... unrealistic: that dissect the goods before buying to find out what his layers of packaging?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aunque resulta muy difícil diseccionar el pasado inmediato, hemos presenciado, organizado y participado en sucesos que nos permiten claramente extraer la conclusión y declarar que hemos entrado en una nueva era.
a simplifying treaty could have tackled the real issues: relative economic decline, fraud and waste, and greater involvement of national parliaments in the decision-making processes.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
al tratar con las leyes de causa y efecto, es muy fructífero diseccionar el tejido en muchos componentes, pero uno debe recordar no perder de vista que es justamente una fuerza actuando como un tejido visto como un todo.
when dealing with the laws of cause & effect, it is very fruitful to dissect the fabric into many components, but one must remember not to lose sight of the fact that it is just one force acting like the fabric as a whole.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다