인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la anagrelida es un inhibidor de la fosfodiesterasa iii dependiente de amp cíclico y debido a sus efectos inótropos y cronótropos positivos, la anagrelida se debe usar con precaución en pacientes de cualquier edad con alguna afección cardiaca manifiesta o sospechada.
anagrelide is an inhibitor of cyclic amp phosphodiesterase iii and because of its positive inotropic and chronotropic effects, anagrelide should be used with caution in patients of any age with known or suspected heart disease.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
el edema requiere diuréticos (reduciendo el sobreuso del corazón), a veces nitratos para mejorar el flujo sanguíneo, inhibidores de la fosfodiesterasa como sildenafil y tadalafil, y ocasionalmente fármacos inotropos para mejorar la contractilidad del corazón.
this situation requires diuretics (to decrease strain on the heart), sometimes nitrates (to improve blood flow), phosphodiesterase inhibitors such as sildenafil or tadalafil and occasionally inotropes (to improve heart contractility).
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.