검색어: frum (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

frum

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

* frum, david.

영어

* frum, david.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

culto a john frum

영어

john frum

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

pero entonces quiso la suerte que... el propio frum kin confesara.

영어

but then – as luck would have it – frumkin himself confessed.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

hoy en día, el monte es tierra sagrada para el culto cargo de john frum.

영어

today the mountain is a sacred area for the john frum cargo cult.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

sin embargo, les autores, david frum y richard perle, cargan la mano.

영어

however, the authors, david frum and richard perle, go too far.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

el culto a john frum en tanna sigue siendo grande, y tiene partidarios en el parlamento.

영어

many died out, but the john frum cult on tanna is still large, and has adherents in the parliament.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

sin embargo, como resultado de la muerte de frum en febrero de 1992, el cbc quería renovar y volver a colocar todo su enfoque a la programación de noticias.

영어

however, as a result of frum's death in february 1992, the cbc wanted to revamp and reposition its entire approach to news programming.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

como franklin d. roosevelt, dijo frum, bush entiende la importancia de equilibrar la visión de la situación y dejar claro por qué es importante ver el trabajo hecho.

영어

like franklin d. roosevelt, mr. frum said, mr. bush understands the importance of leveling with the american people about the situation and making clear why it is important to see the job through.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

" - 2:01# "pasărea pistruie" - 3:44la vârsta de 5 ani (2008, segundo Álbum de estudio, duración: 32:25)# "zunea-zunea" - 2:59# "elefantul şi furnica" - 3:04# "lupul, iezii şi vizorul" - 4:17# "vino, te aştept" - 3:00# "căţeluş cu părul creţ" - 3:28# "dăruieşte" - 3:45# "gâşte-gâşte" - 2:43# "melc-melc" - 2:42# "refrenul dulcilor poveşti" - 3:00# "va veni o zi-ntr-o zi" - 3:27crăciun magic (magic christmas) (2009, tercer Álbum de estudio, duración: 43:48)# domn, domn, să-nălţăm (lord, lord be blessed) 3:10# Îngerii şoptesc (angels whisper) 3:38# steaua sus răsare (the star rises up) 2:44# deschide uşa, creştine (open the door, christian) 5:33# a venit, a venit iarna (the winter has come) 3:41# la betleem colo-n jos (down there in bethlehem) 3:02# Într-un miez de noapte (in a midnight) 3:50# leru-i doamne (oh lord) 4:19# florile dalbe (white flowers) 3:04# seara de crăciun frumos (beautiful christmas night) 4:23# astăzi s-a născut hristos (christ was born today) 2:42# maria şi iosif colindă (mary and joseph wander) 3:04melodii pentru copii (2012, cuarto Álbum de estudio)# "cand voi creste mare[//es.wikipedia.org/wiki/cand_voi_creste_mare]"# "moş martin"# "mama mea e cea mai"# "vesel iepuraş"# "frăţiorul meu"# "trei buburuze"# "hopa-hop"# "ursuleţul bambulică"# "pentru noi doi"# "parcul zoologic"== referencias ==* cleopatra guinnes book== enlaces externos ==* ghita video de youtube* on stratan's first concert from teo.esuper.ro* cleopatra stratan on music.ro* cleopatra stratan lyrics on versuri.ro

영어

" - 2:01# "pasărea pistruie" - 3:44*la vârsta de 5 ani (2008, pop album, total length: 32:25)s# "zunea-zunea" - 2:59# "elefantul şi furnica" - 3:04# "lupul, iezii şi vizorul" - 4:17# "vino, te aştept" - 3:00# "căţeluş cu părul creţ" - 3:28# "dăruieşte" - 3:45# "gâşte-gâşte" - 2:43# "melc-melc" - 2:42# "refrenul dulcilor poveşti" - 3:00# "va veni o zi într-o zi" - 3:27*crăciun magic (magic christmas) (2009 christmas album, total length: 43:48)# domn, domn, să-nălţăm (lord, lord be blessed) 3:10# Îngerii şoptesc (angels whisper) 3:38# steaua sus răsare (the star rises up) 2:44# deschide uşa, creştine (open the door, christian) 5:33# a venit, a venit iarna (the winter has come) 3:41# la betleem colo-n jos (down there in bethlehem) 3:02# Într-un miez de noapte (in a midnight) 3:50# leru-i doamne (oh lord) 4:19# florile dalbe (white flowers) 3:04# seara de crăciun frumos (beautiful christmas night) 4:23# astăzi s-a născut hristos (christ was born today) 2:42# maria şi iosif colindă (mary and joseph wander) 3:04*melodii pentru copii (2012) (june 1, 2012)# "când voi creşte mare"# "moş martin"# "mama mea e cea mai"# "vesel iepuraş"# "frăţiorul meu"# "trei buburuze"# "hopa-hop"# "ursuleţul bambulică"# "pentru noi doi"# "parcul zoologic"==references====external links==

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,671,096 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인