검색어: miro cada dia las fotos, si, hemos reido mucho (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

miro cada dia las fotos, si, hemos reido mucho

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

estaba celoso! hemos reido mucho y le dije que se lo presentaré si quiere!

영어

we laughed as i told him that i would be happy to introduce them if he likes!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

puede añadir marcas de agua a las fotos si así lo desea.

영어

add watermarks to your photos if you wish.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cada dia, las industrias cerámicas producen azulejos utilizando materiales y diseños innovadores.

영어

every day the ceramics industry develops new tiles made in innovative materials and designs.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

* no se puede poner ningún tipo de logos o de propagandas en las fotos, si este es su caso por favor cambielo!

영어

* photos are not allowed to have any logos, frames or graphic enhancements. if this is the case with your photos then please change them as soon as possible!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero me imaginé que personas siempre pueden hojear los encabezados y mira las fotos si querían encontrar las piezas que estaban interesados en.

영어

but i figured people could always skim the headlines and look at the pictures if they wanted to just find the parts they were interested in.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

nota: debido a que ted se actualiza cada dia, las órdenes so iguales, pero los resultados pueden variar.

영어

due to the fact that ted is updated daily, even though the commands cited in these examples may be exactly the same, the results may often differ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

visitantes haber de login para ver las fotos, entonces solo las personas ver todo, quien estan representado en unas de las fotos. si no sabes la clave, pero pienses que lo tienes que, escribasme.

영어

visitors need to log in to see the photos to ensure that only those people can see all photos, who are shown on some of them. if you don´t know the password but think you shall do, write me.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

@keri – tengo que decir que me alegro de que no soy el único que no puede decir siempre de las fotos si algo es punto o ganchillo.

영어

@keri – i have to say i’m glad i’m not the only one who can’t always tell from photos if something is knit or crochet.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como las fotos son guardadas únicamente como ficheros jpg y siempre son de un tamaño de aproximadamente solo 750 kb, la velocidad de la transmisión de datos sólo es importante si se escanean muchas fotos. si, por ejemplo, uno sólo escanea 10 diapositivas, estas serán trasmitidas rápidamente al ordenador a pesar del usb 1.1.

영어

if for example one has scanned only 10 slides, these are rapidly transferred to the computer despite of the usb 1.1.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a: no se permite tomar fotografÌas dentro de la habitaciÛn y las chicas que trabajan para nosotros. si se podan a una chica en el hotel se le puede dar a las fotos si est·s de acuerdo, en esto, no tenemos reglas y es a discreciÛn de las chicas.

영어

a: we do not allow pictures of the inside of our venue and/or our ladies whilst working in it. if you have a takeout and you want to take pictures of the member of our staff, please ask for her permission first and if she agrees, dr bj's has no rules regarding this, as it is up to the lady themselves.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en casi ningún otro escáner de película fotográfica se nota semejante diferencia tan grande en la calidad de las fotos si en vez del software propio del fabricante se emplea el scan-software silverfast. especialmente en los escáners de alta cantidad que se realizan normalmente con el digitdia 5000, vale la pena la calibración de color it-8, porque se tiene que realizar notablemente menos trabajo de retoque.

영어

such a large difference in the image quality due to usage of silverfast instead od the manufacturers own product, is hard to find in any other scanner. especially in the case of huge batch scans, which are the ones most commonly done with the digitdia 5000, the it-8 calibration pays off because there is way less picture treatment needed after scanning.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

durante 38 días, corrido por 8,882km (aparte de por vía aérea) si no se pueden ver todas las fotos de abajo, cada vez de terminar del descargo, repítaselo unas veces mas dándo un click al link del menu hasta que todas las fotos se vean. (sin embargo, para ver al slideshow, no es necesario que se ven todas las fotos de abajo.) cada foto se cambiará en cada un segundo, por que hay muchas fotos. si quiesiera ver una foto tranquíramente, dé doble clic sobre la foto quisiera de abajo.

영어

if you can not download all the thumb-nail pictures below, you can add unloaded pictures by clicking the same link in the menu. by reapeating the action for a couple of times, you may get all of them, however, to simply run the slideshow, this is not a needed action. in the slideshow, each picture alters in every one second as there are many pictures to go. if you would like to see a certain picture slowly, give double clicks on the thmb-nail below to get the enlarged picture.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,770,787,455 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인