전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pero te entiendo bastante bien.
but i understand you quite well.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
(pero entiendo.)
(pero entiendo.)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
yo entiendo bastante inglés, pero no lo hablo.
i understand a lot of english but i don’t speak it.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pero entiendo perfectamente su comportamiento abominable.
but i fully understand their abominable behaviour.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
hablo un poco de español pero entiendo más
i speak a little spanish but just what i remember from high school
마지막 업데이트: 2021-07-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no fue lo que llamaríamos un buen tipo, pero lo entiendo bastante y simpatizo un poco con él.
he's not what you would call a good guy, but i understand much about him, and i sympathise with him a little bit.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pero entiendo a los que sienten la necesidad de celebrar.
but, i understand those who feel the need to celebrate.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no quisiera hacerlo públicamente, pero entiendo esa profunda preocupación.
i would not wish to do that publicly but i can well understand the deep concern.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
si galahtyr , mi ingles no es muy bueno pero entiendo lo mismo.
if you do your own one please post it here, i'd definitely like to see it.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pero entiendo que es lo que se puede y se debe presentar en este momento.
however i think that this is what can and should be put forward at this time.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
lo comprobaré con todos los grupos políticos, pero entiendo que no habrá problema.
i will check this with all the political groups but, as i understand it, there is no problem.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
no entiendo la lucha por el poder, pero entiendo el derecho a estar seguros.
i don't understand the battle for power, but i understand the right to safety.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es un reto que todavía no se ha cumplido pero entiendo cuál era el sentido de dicha afirmación.
it is a challenge which has still to be met, but i understand what was meant by that comment.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
personalmente yo no fumo, pero entiendo que un buen tabaco pueda apreciarse igual que un buen vino.
i am not a smoker, but i can appreciate that a good tobacco can be savoured like a good wine.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
pero entiendo que este mercado interior no se puede consolidar si no podemos contar con una moneda única.
but i believe that this internal market cannot be consolidated if we cannot count on the single currency.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
las conversaciones con las autoridades estadounidenses están en curso, pero entiendo que estas autoridades quieren aún más.
discussions with the us authorities are under way, but i understand that these authorities want still more.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
los creyentes deben andar en su luz que poseen, pero entiendo que su teología no es automáticamente la teología de dios.
believers must walk in the light they have but understand that their theology is not automatically god's theology.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
una gran parte de ellos deberían hacerse públicos, pero entiendo que algunos detalles técnicos deben mantenerse en secreto.
a large part of that should also be able to be made public, but i understand that some technical details must be kept secret.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
mi pregunta, señor comisario, no es difícil, pero entiendo la dificultad que supone tener que dar una respuesta específica.
my friend and colleague chris patten has already spoken about the political criteria.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
señor presidente, siento que el sr. comisario no esté aquí, pero entiendo perfectamente que está enfermo y le deseo que se mejore.
mr president, i am disappointed that the commissioner is not here but i fully appreciate that he is ill and wish him well.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인: