전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se lleva a cabo una viticultura que respetuosa con el medioambiente.
the viticulture respects the environment.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
el comité insta a las instituciones europeas a que examinen la necesidad de trazar directrices e instrumentos jurídicos que, respetuosos con los derechos fundamentales de libertad de expresión, de libertad de prensa, libertad de los
commission communication entitled 'europe's environment: what directions for the future'?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
como mediana empresa familiar, la colaboración cooperativa y el trato respetuoso son muy importantes para nosotros.
as a mid-sized family owned company, cooperation and mutual respect are important to us.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pero ello comporta el establecimiento de un contexto que resulte favorable, al tiempo que respetuoso de una serie de requisitos.
this, however, entails the creation of a favourable climate which simultaneously satisfies a number of requirements.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
la observancia del derecho internacional y de las normas y principios que rigen la convivencia entre las naciones, sin importar asimetrías o diferencias, así como el diálogo respetuoso, son instrumentos para superar las diferencias entre los estados y garantizar un clima de paz internacional.
it is through the observance of international law and the rules and principles governing coexistence between nations, regardless of asymmetries or disparities, and through respectful dialogue that states are able to overcome their differences and ensure a climate of international peace.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
por tanto es imprescindible que en la unión se preste apoyo a un sistema de transportes coherente, eficiente y seguro, a la vez que respetuoso con el medio ambiente.
that is why we must support a coherent, efficient and safe, but also environmentally compatible transport system in the union.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
superarla, señor comisario, a través de los presupuestos, a través de la voluntad política del consejo, a través de debates como el de esta noche y a través del empuje de la comisión, que es lo que, respetuosa pero firmemente, le pido, señor comisario.
and we need to overcome that weakness by means of the budgets, the political will of the council, debates such as this evening's, and pressure from the commission, which is what i am respectfully but firmly requesting from you, commissioner.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.