검색어: remdamasi (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

remdamasi

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

perskirstomus kiekius komisija nustato remdamasi informacija, kurią pateikia valstybės narės pagal 20 straipsnį.

영어

quantities for redistribution shall be determined by the commission on the basis of the information provided by member states in accordance with article 20.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

510/2006 6 straipsnio 1 dalį ir remdamasi to paties reglamento 17 straipsnio 2 dalimi, komisija išnagrinėjo 2005 m.

영어

(1) under article 6(1) of regulation (ec) no 510/2006 and in accordance with article 17(2) thereof, the commission examined the application to register the name "germantas" as a protected geographical indication for a cheese, submitted by lithuania and received on 15 june 2005.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

nacionalinės regioninės pagalbos teikimo gairių 63 dalyje ir 58 išnašoje [22], komisija įvertino šią pagalbos priemonę remdamasi 1998 m.

영어

(79) pursuant to paragraph 63 and footnote 58 of the guidelines on national regional aid for 2007-13 [22], the commission assessed the aid measure under the provisions of the 1998 guidelines on national regional aid [23] ("the rag") and the msf.

마지막 업데이트: 2017-03-16
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

teise skirti finansines nuobaudas leidimų prekiauti turėtojams pagal 84 straipsnio 3 dalį tais atvejais, kai leidimo prekiauti turėtojas yra įsisteigęs elpa valstybėje, naudojasi atitinkama elpa valstybė, remdamasi europos komisijos pasiūlymu.

영어

the right to impose financial penalties on the holders of marketing authorisations in accordance with article 84(3) shall in the cases where the marketing authorisation holder is established in an efta state be carried out by that efta state based on a proposal of the european commission.

마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(128) remdamasi pirmiau išdėstytais svarstymais komisija mano, kad jos abejonės dėl to, kad projektas viršys programos 24 dalies a ir b punktuose nustatytas ribas, buvo išsklaidytos, ir dėl to konstatuoja, kad pagalba suderinama su bendrąja rinka,

영어

(128) on the basis of the foregoing considerations, the commission considers that its doubts as to whether the project exceeds the thresholds laid down in paragraphs 24(a) and (b) of the msf have been allayed and therefore concludes that the aid is compatible with the common market,

마지막 업데이트: 2017-03-16
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,789,260 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인