인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
¿tienes algo de comer en tu mochila?
do you have anything to eat in your pack?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
¿tienes un libro en tu mochila?
are you hungry
마지막 업데이트: 2023-09-12
사용 빈도: 2
품질:
y en tu mochila la libertad
and all the while
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
¿qué pondrías en tu mochila?
what would you put on your backpack?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la bicicleta sobre tu hombro y las botas en tu mochila.
bike over your shoulder and boots in your rucksack.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
¿qué hay en tu mochila o en tu casa
what's in your backpack or in your office
마지막 업데이트: 2021-02-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
por favor, revisa tu carpeta de spam si no has recibido respuesta en 48h
check your spam folder if you have not received a reply in 48h
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
¿los trajiste a la escuela hoy? mira bien en tu mochila.
did you bring it to school today? take a good look in your backpack.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
actualmente, no hay nada en tu carpeta pdf.
at present, there is no content in your pdf folder.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ahora puedes copiar esta carpeta personal a tu carpeta de datos actuales.
now you can copy this personal folder back to your current data folder.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- ¿y quién podría haberlo puesto en tu mochila, eduardo?
- and who could have put it in your backpack, eduardo?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no importa lo que guardes en tu mochila, asegúrate de hacerlo la noche anterior.
whatever you put in your backpack, make sure you pack it the night before.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si no recibes el correo electrónico, por favor comprueba tu carpeta de correos no deseados.
if your email does not arrive, please check your spam filter. if your email is not there, contact visitbritain
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando envías un mensaje, tienes la opción de guardar una copia en tu carpeta 'mensajes enviados'.
when you send a message, you have the option to save a copy of it in your 'sent items' folder.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- hija mía, no vayas por la calle con el dinero en la mano. guárdalo en tu mochila.
- honey, do not walk around with this money in your hand.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
*si no has recibido el email, chequea tu carpeta de spam, es posible que esté ahí!
*if you do not get the email check your spam box, most likely you will find it there!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
asegúrate de que tu nombre esté en la tarea, de que la tarea esté en un lugar seguro (como una carpeta), de que la carpeta esté en tu mochila y de que tu mochila no se quede en el auto o en el autobús.
make sure your name is on your homework, your homework is in a safe place (like a folder), the folder is in your backpack, and your backpack doesn't get left in the car or on the bus.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
abre tu página de trabajo y guárdala en la cuenta de tu ordenador preferentemente en tu carpeta.
as soon as you have opened it, save it in your own account on your (or the school's) computer, preferably in your portfolio.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
como alternativa a la integración, puedes configurar las carpetas de dropbox para acceder a todos los archivos y carpetas online sin tener que instalar la carpeta de dropbox en tu mac.
as an alternative to integration you can mount your dropbox folders to access all your online files and folders without actually installing dropbox folder on your mac.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nota: no decodifiques mas de 100 mapas a la vez, hay un máximo de 114 objetos que puedes tener en tu mochila, cualquier cosa por encima desaparecerá cuando lo decodifiques.
note: don't decode more than 100 maps at once. there is a limit of 114 items that can be held inside your backpack, anything above that will dissappear when decoded.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: