전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en general, confieren al titular el derecho incondicional a recibir una suma de dinero establecida y fija en una fecha especificada.
essi attribuiscono generalmente al detentore il diritto incondizionato di ricevere una determinata somma di denaro a una data prestabilita.
la comisión observa que los artículos 14 y 15 deben examinarse conjuntamente, dado que confieren ventajas similares a categorías diferentes de beneficiarios.
la commissione osserva che gli articoli 14 e 15 devono essere esaminati congiuntamente, in quanto conferiscono vantaggi analoghi a categorie diverse di beneficiari.
sin perjuicio de las demás atribuciones que se le confieren en la presente convención, las funciones del comité intergubernamental serán las siguientes:
fatte salve le altre attribuzioni conferitegli dalla presente convenzione, le funzioni del comitato intergovernativo sono le seguenti:
cada institución actuará dentro de los límites de las atribuciones que le confieren los tratados, con arreglo a los procedimientos, condiciones y fines establecidos en los mismos.
ciascuna istituzione agisce nei limiti delle attribuzioni che le sono conferite dai trattati, secondo le procedure, condizioni e finalità da essi previste.
además, los reembolsos efectuados por las autoridades locales constituyen transferencias directas de fondos que confieren un beneficio, pues no son subvenciones reembolsables y no están disponibles en el mercado.
inoltre, i rimborsi da parte delle amministrazioni locali si configurano come trasferimenti diretti di fondi che conferiscono un vantaggio perché sono sovvenzioni a fondo perduto non disponibili sul mercato.
la norma que figura en la lista establece el nivel mínimo de elaboración o transformación requerida, y las elaboraciones o transformaciones que sobrepasen ese nivel confieren también el carácter originario;
la regola dell'elenco specifica la lavorazione o trasformazione minima richiesta; anche l'esecuzione di lavorazioni o trasformazioni più complesse conferisce il carattere di prodotto originario,
las normas armonizadas mencionadas en … [referencia a la parte de la legislación aplicable] que confieren la presunción de conformidad presenta defectos.
carenze nelle norme armonizzate di cui al … [riferimento alla relativa normativa] che conferiscono la presunzione di conformità.
que modifica la decisión 2007/198/euratom por la que se establece la empresa común europea para el iter y el desarrollo de la energía de fusión, y por la que se le confieren ventajas
che modifica la decisione 2007/198/euratom che istituisce l'impresa comune europea per iter e lo sviluppo dell'energia da fusione e le conferisce dei vantaggi
determinados actos legislativos en el ámbito de las estadísticas de agricultura y pesca (los «actos legislativos») confieren a la comisión competencias de ejecución de algunas de sus disposiciones.
alcuni atti legislativi nel settore delle statistiche dell'agricoltura e della pesca («atti legislativi») conferiscono alla commissione il potere di attuare talune disposizioni di tali atti legislativi.
la oferta pública y los valores negociables objeto de la misma (naturaleza de los valores ofrecidos, importe y objetivo de la emisión, número de valores emitidos, derechos que confieren;
l'offerta pubblica e i valori mobiliari che ne fanno parte (natura dei valori offerti, ammontare e scopo dell'emissione, numero di valori emessi e relativi diritti connessi;