전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tom lo hizo bien, considerando su edad.
トムは年の割にはよくやった。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
Él se ve joven considerando su edad.
年から考えると彼は若く見える。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
no considerando cada cual solamente los intereses propios, sino considerando cada uno también los intereses de los demás
おのおの、自分のことばかりでなく、他人のことも考えなさい。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
acordaos de vuestros dirigentes que os hablaron la palabra de dios. considerando el éxito de su manera de vivir, imitad su fe
神の言をあなたがたに語った指導者たちのことを、いつも思い起しなさい。彼らの生活の最後を見て、その信仰にならいなさい。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
porque el amor de cristo nos impulsa, considerando esto: que uno murió por todos; por consiguiente, todos murieron
なぜなら、キリストの愛がわたしたちに強く迫っているからである。わたしたちはこう考えている。ひとりの人がすべての人のために死んだ以上、すべての人が死んだのである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mientras yo estaba considerando esto, he aquí que un macho cabrío venía de la parte del oeste sobre la superficie de toda la tierra, pero sin tocar la tierra. aquel macho cabrío tenía un cuerno muy visible entre sus ojos
わたしがこれを考え、見ていると、一匹の雄やぎが、全地のおもてを飛びわたって西からきたが、その足は土を踏まなかった。このやぎには、目の間に著しい一つの角があった。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: