검색어: advertí (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

advertí

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

también advertí de que, si no se detenían, esas atrocidades sólo podrían empeorar.

중국어(간체자)

我还警告说,如果不加以制止,此类暴行只会愈演愈烈。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en mi informe de noviembre advertí que el próximo ciclo electoral podía conllevar el riesgo de que las negociaciones fracasaran por completo.

중국어(간체자)

我在11月的报告中曾警告说,行将到来的选举周期可能会使会谈受到致命的破坏。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando escribí a los estados miembros en febrero para anunciarles mis planes para este año, les advertí de que buscaba un resultado basado en la acción.

중국어(간체자)

我在2月份致函缔约国,宣布我今年的计划时,提醒它们说我将寻求面向行动的成果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también advertí que cualquier nuevo aumento del número de juicios haría que el logro de ese ambicioso objetivo dependiera de la capacidad de resolver algunas de las causas mediante declaraciones de culpabilidad.

중국어(간체자)

我也发出了警告,法庭待审案件清单的进一步增加,将会使实现这一雄心勃勃的目标完全取决于至少是某些案件以认罪审理。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

durante mi visita a burundi de 9 de junio de 2010 advertí enérgicamente que no se recurriera a la violencia para la solución de las controversias políticas y alenté a todas las partes a que mantuvieran el diálogo.

중국어(간체자)

9. 我在2010年6月9日访问布隆迪期间,对一切借助暴力解决政治纠纷的做法提出严重警告,并鼓励各方进行对话。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como advertí en mi primer informe, la reiteración de falsas alarmas o, peor aún, una información selectiva también podrían redundar en detrimento del crédito de la organización.

중국어(간체자)

我在第一次报告中告戒说,经常发出虚假的警报,或更为甚者,有选择地报告情况,也会损害联合国公信力。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como ya advertí a esta asamblea hace cinco años, la historia nos juzgará con gran severidad si dejamos que las invocaciones de soberanía nacional interfieran en esta tarea, o si pensamos que estas invocaciones nos eximen de ella.

중국어(간체자)

正如我在五年前提醒大会的那样,如果我们偏离此项任务,或者认为我们可以以国家主权为由而免去此项责任,那么历史将对我们作出非常严厉的评判。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el mismo día, reconociendo que el problema en drvar reflejaba circunstancias políticas mucho más amplias, destituí al ministro cantonal de justicia y advertí enérgicamente al ministro cantonal del interior que también sería destituido si persistía en obstaculizar los retornos.

중국어(간체자)

我认识到德瓦尔的问题有更大的政治背景,遂于当日将县司法部长一并撤职,并严重警告县内政部长:如果再阻挠回返,将遭到同样下场。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

18. en conclusión, el orador rindió homenaje al presidente del comité ejecutivo por su reciente misión al África occidental y por la firme decisión que se advertía en su informe.

중국어(간체자)

18. 最后,他赞扬了执行委员会主席最近的西非之行和他的报告中转达的有力承诺。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,160,198 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인