검색어: contravenía (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

contravenía

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

también contravenía la prohibición de viajar al residir en sierra leona.

중국어(간체자)

他还违反旅行禁令,居住在塞拉利昂。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el consejo constitucional de francia apoyó la interpretación que contravenía el acuerdo de numea.

중국어(간체자)

法国宪法委员会曾经支持了一个与《努美阿协议》规定相反的解释。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los ministros destacaron que el golpe de estado contravenía los acuerdos de abuja y de lomé.

중국어(간체자)

部长们强调这次政变违反《阿布贾协定》和《洛美协定》。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

era posible proceder a esa aplicación si la decisión no contravenía los intereses del país o su legislación.

중국어(간체자)

如果该裁决与阿塞拜疆国家利益或其立法不相抵触,就会执行。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la ley de depuración pendiente contravenía el artículo 25 del pacto internacional de derechos civiles y políticos.

중국어(간체자)

待通过的清净法违反《公民权利和政治权利国际公约》第二十五条。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el foro no debería actuar como un órgano de vigilancia de los tratados, ya que ello contravenía su mandato.

중국어(간체자)

论坛不应被视作一个条约监测机构,因为这有悖于其任务规定。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, según entendía santa lucía, la aplicación de la pena de muerte no contravenía el derecho internacional.

중국어(간체자)

此外,圣卢西亚还认为,使用死刑的做法并不违反国际法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

afirmó que a menudo se contravenía el procedimiento disciplinario y que la decisión sobre la suerte de los estudiantes incumbía a órganos externos.

중국어(간체자)

他声称,纪律程序经常被违反,学生的命运受外部机构的左右。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, contravenía la norma que estipulaba que las comunicaciones sólo debían ser examinadas una vez, por el órgano o procedimiento más apropiado.

중국어(간체자)

另外,这种作法破坏了一项规则,即来文应由最适当的机构或程序只审查一次。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

algunos de ellos debían pasar una revisión médica para demostrar que se habían sometido a esa cirugía, algo que contravenía su derecho a la intimidad.

중국어(간체자)

在此种情况下,一些人必须接受医疗检查,以证明其手术,这构成对私隐权的侵犯。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

67. chipre planteó una cuestión de orden, señalando que la declaración de turquía contravenía el reglamento del grupo de trabajo sobre el examen periódico universal.

중국어(간체자)

67. 塞浦路斯提出了一个程序问题,表示土耳其的发言违反了普遍定期审议工作组的议事规则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, la ley contemplaba la posibilidad de la cadena perpetua como pena máxima si los actos infligidos provocaban la muerte, lo cual contravenía el artículo 27 de la constitución.

중국어(간체자)

此外,该法规定,如果某人的行为造成他人死亡,最高可判处终生监禁,这有违《宪法》第27条。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2.5 el autor afirma que la denegación por parte del ministro contravenía también el artículo 10 de la ley de la abogacía (1993).

중국어(간체자)

2.5 提交人称,部长的拒绝也违反了《律师法》(1993)第10条。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2. la organización no gubernamental (ong) article 19 sostuvo que la ley de sanción de la ideología genocida contravenía la legislación internacional de derechos humanos.

중국어(간체자)

2. 第19条组织指出,《种族灭绝意识形态法》违背国际人权法。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

23. en su resolución es-10/13, la asamblea general determinó que el muro contravenía el derecho humanitario, sin especificar qué disposiciones ni por qué razones.

중국어(간체자)

23. 大会第es-10/13号决议认定隔离墙违背人道主义法,但却没有具体说明违背了哪一条和为什么这么说。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

5.3 el tribunal constitucional determinó que el procedimiento de admisión a una plaza de funcionario del estado contravenía los artículos 30, párrafo 1; y 109, párrafo 1, de la constitución.

중국어(간체자)

5.3 宪法法院裁定《国家公务员录用程序》违反了《宪法》第30条第1款和第109条第1款。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el demandado alegó que la cantidad fijada en el laudo era excesiva y contravenía el orden público de corea, y no debería imponerse, conforme al artículo v 2) b) de la cny.

중국어(간체자)

被告辩称,裁决的金额过高,违反了韩国的公共政策,根据《纽约公约》第五(2)(b)条,不应予以执行。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, contravenía la resolución 1680 (2006) del consejo de seguridad, en la que se afirma que el establecimiento de relaciones diplomáticas entre estados es, por definición, una cuestión bilateral.

중국어(간체자)

这也违反了安全理事会第1680(2006)号决议。 该决议指出,各国建立外交关系究其定义是双边问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,753,442,089 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인