검색어: corregías (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

corregías

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

366. desde mayo de 2009, el afganistán había aprobado varias leyes, entre ellas una ley sobre la eliminación de la violencia contra la mujer que tipificaba la violencia como delito, independientemente de si se había cometido en el hogar o en otra parte, establecía sanciones para sus autores y se ajustaba a la convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; la ley sobre el estatuto personal de los chiítas, que se examinó a la luz de la constitución y se armonizó con las obligaciones del afganistán respecto de las convenciones internacionales de derechos humanos; una nueva ley de los medios de comunicación que se publicó en el boletín oficial y garantizaba la libertad de expresión y publicación; la aplicación reciente de una nueva ley de policía que incorporaba todos los principios de los derechos humanos en las actividades de la policía; una ley sobre el establecimiento de una comisión encargada de supervisar la aplicación de la constitución, que se publicó en el boletín oficial; y la elaboración de un nuevo código de procedimiento penal que incluía el principio de la garantía de un juicio justo y corregía las deficiencias y limitaciones actuales del código de procedimiento penal provisional respecto de las normas y reglas.

중국어(간체자)

366. 2009年5月以来,阿富汗通过了一系列法律,包括消除暴力侵害妇女法,将无论是在家中还是其他地方的暴力定为犯罪,规定了对实施暴力者的处罚,符合《消除对妇女一切形式歧视公约》;《什叶个人地位法》,对其按照《宪法》进行了审查,并根据阿富汗承担的国际人权公约义务进行了调整;在政府公报上颁布了新的媒体法,保障言论和出版自由;近来实施了新的警察法,将所有人权原则纳入警方活动中;在政府公报上颁布有关法律,设立一委员会,监督《宪法》的执行情况;新的刑事诉讼法草案最后定稿,纳入了公正审理原则,纠正了暂行刑事诉讼法中标准和规则方面的漏洞和缺陷。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,865,178 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인