전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en consecuencia, se creaban lagunas que permitían la discriminación.
其结果是产生了继续歧视的漏洞。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
esos acuerdos creaban una estructura complicada, multidimensional y multifacética.
它们造成了一种纷纭复杂、多层次和多方面的结构。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
12. se señaló que las bolsas de productos básicos creaban nuevas posibilidades.
12. 发言中提到了初级商品交易所如何带来新的可能性。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
las actividades de simulación y capacitación siempre creaban excelentes oportunidades para establecer asociaciones.
模拟和培训活动一直是建立伙伴关系的绝佳机会。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en general, las pymes arrojaban grandes beneficios sociales porque creaban más empleo.
总的来说,中小企业的社会效益高,因为它们创造了额外的就业。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
el relator especial subrayó que la única competencia eficaz era la que creaban los medicamentos genéricos.
特别报告员强调,只有仿制药带来的竞争才是有效竞争。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en marzo de 2012 se celebró una amplia consulta para registrar los asuntos que todavía creaban dificultades.
2012年3月开展了广泛的咨询,以收集仍存在问题的关注点。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
algunos oradores reconocieron la aparición de nuevas tendencias que creaban riesgos adicionales para el sistema económico internacional.
5. 一些发展者认为,正在出现一些新的趋势,它们增加了国际经济体系的风险。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
juntos, esos elementos creaban más incentivos para conseguir el dominio del espacio y defender intereses nacionales propios.
所有这些因素综合起来,进一步刺激了取得空间优势地位和保护国家自身利益的渴望。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
algunas reglamentaciones técnicas que creaban obstáculos al comercio de la energía renovable o las tecnologías renovables eran necesarias por motivos legítimos.
某些对可再生能源或再生技术构成贸易壁垒的技术管制是正当目标所必须的。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
82. las crestas arancelarias y la progresividad arancelaria creaban obstáculos importantes a las exportaciones de productos básicos de los países en desarrollo.
82. 关税高峰和关税升级对发展中国家的商品出口造成严重障碍。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
225. se manifestó la opinión de que quizá hubiera que hacer una distinción entre los actos que creaban obligaciones y los actos que confirmaban derechos.
225. 有意见认为或许应对产生义务的行为和重申权利的行为加以区别。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
12. una evaluación objetiva de los efectos de los acuerdos de la ronda uruguay permitiría a los países en desarrollo aprovechar las oportunidades que creaban dichos acuerdos.
12. 对乌拉圭回合协议的影响作出客观的评估将使发展中国家能够从协议所创造的机会中受益。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en el pasado, las matanzas se hacían por bienes raíces, y éstos creaban divisiones, demarcaciones, y, desgraciadamente, guerras.
过去是为了房地产而流血。 房地产造成了分裂、划界以及不幸的战争。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en monsanto canada inc. c. schmeiser, monsanto patentó un gen y una célula resistentes al glifosato, que creaban plantas de canola resistentes al herbicida roundup.
在加拿大孟山都公司诉schmeiser案中,孟山都公司取得了一种抗草甘膦基因和细胞的专利,这种专利产生了抗除草剂roundup的油菜作物。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
el representante especial subrayó que las deficiencias de la gobernanza "creaban el entorno permisivo en que podían producirse actos censurables de empresas sin la debida sanción o reparación ".
他强调这些治理缺陷造成了一个悲观的环境,虽然可以指责公司的行为,但没有相应的制裁和赔偿。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"se opinó que era posible, basándose en la práctica de los estados, determinar los actos unilaterales que creaban obligaciones internacionales y elaborar cierto numero de normas aplicables. "
"有的委员觉得,根据国家实践,产生国际义务的单方面行为是可以查明的,若干适用的规则是可以拟定的 "。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다