검색어: dañaría (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

dañaría

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

era evidente a quién dañaría esa medida.

중국어(간체자)

这一行动会损害哪一方是显而易见的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, ello sólo dañaría al mundo islámico.

중국어(간체자)

但这只会有损伊斯兰世界。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

eso sin duda alimentaría una cultura de impunidad y dañaría el sistema internacional en su conjunto.

중국어(간체자)

这无疑会滋生一种有罪不罚的文化,以至损害整个国际制度。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cualquier otra política dañaría la credibilidad de los negociadores y prejuzgaría el resultado de las conversaciones.

중국어(간체자)

任何其他政策都将损害谈判者的信誉和预断会谈的结果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cualquier intensificación dañaría los intereses de todas las partes y pondría en peligro la seguridad regional.

중국어(간체자)

局势只要升级就会有损各方利益并危及区域安全。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

todo uso arbitrario o incoherente de la autoridad delegada dañaría considerablemente las relaciones entre el personal y la administración.

중국어(간체자)

任何以任意或反常的方式使用下放权力的做法,都会给工作人员 -- -- 管理层的关系造成严重损害。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dijo que el proyecto constituía una verdadera amenaza para la integridad cultural innu porque dañaría sus tierras y su medio natural.

중국어(간체자)

他说,这一项目对因努人的文化完整性构成了实际的威胁,因为它会损害因努的土地和环境。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a pesar de los informes, el comisionado regional no reconoció haber proferido la amenaza y dijo a los observadores que no se dañaría al activista.

중국어(간체자)

尽管有举报,但该地区专员不承认进行过威胁,并向观察员声明不会伤害这个积极分子。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

asimismo, confirmó que la política petrolera del reino se basa en un precio justo del petróleo, que no dañaría los intereses de los países productores ni consumidores.

중국어(간체자)

他还确认,沙特阿拉伯的石油政策基于公平的石油价格,这种价格不会损害生产国和消费国的利益。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

creen firmemente que la conferencia de desarme debe cumplir urgentemente su mandato como único foro de negociación multilateral sobre el desarme, y que si el estancamiento persiste dañaría su credibilidad e incluso su efectividad.

중국어(간체자)

它们强烈认为,裁军谈判会议必须立即履行其作为唯一多边裁军谈判论坛所担负的使命;如果此种僵局继续存在下去,将会危害裁军谈判会议的信誉,甚至其有效性。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la delegación de cuba se opuso a la propuesta basándose en que el aplazamiento permitiría a la organización seguir realizando sus actividades indebidas durante un año, lo que dañaría aún más la credibilidad de las organizaciones no gubernamentales que verdaderamente trabajaban en pro de los derechos humanos.

중국어(간체자)

古巴代表团反对该提案,理由是,这种推迟使该组织能够继续进行一年的不当活动,进一步破坏真正致力于人权的各非政府组织的信誉。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la creación deliberada de grandes cantidades de desechos espaciales no sólo dañaría, por ejemplo, cualquier arma emplazada en el espacio, sino que convertiría partes del espacio en inservibles para objetivos esenciales de carácter pacífico.

중국어(간체자)

例如,故意造成大量的 "空间碎片 "不仅会损害任何天基武器,而且也会使得空间的某些部分无法用于基本的和平目的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

5. la reunión reafirmó que todo tipo de selectividad y doble rasero en la aplicación de los principios de la justicia penal y la lucha contra la impunidad por genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra restaría vitalidad a la corte penal internacional y dañaría su credibilidad.

중국어(간체자)

5. 会议重申,在对灭绝种族罪、危害人类罪和战争罪适用刑事司法原则及终止有罪不罚现象方面采取任何类型的选择对待和双重标准,都将损害国际刑事法院的生命力,还会对国际刑事法院的公信力产生负面影响。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

incluso en el caso de las violaciones de los derechos humanos por las fuerzas armadas estadounidenses, los títeres eliminan las justas reclamaciones de las víctimas y ofrecen impunidad a los delincuentes diciendo que castigarlos "dañaría la alianza ".

중국어(간체자)

即使发生美国大兵侵犯人权的事件,傀儡们也压制受害者的正当要求,让犯罪的美国大兵逍遥法外,声称如果惩罚他们,就会 "破坏联盟 "。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

12. en las estrategias y medidas prácticas modelo actualizadas se reconoce que los estados tienen la obligación de promover y proteger los derechos humanos y libertades fundamentales de todas las personas, incluidas las mujeres, y de adoptar medidas con la debida diligencia para prevenir, investigar y castigar a los culpables de actos de violencia contra la mujer, eliminar la impunidad y dar protección a las víctimas, y que de no hacerlo así se violaría y dañaría o anularía el disfrute de los derechos humanos y las libertades fundamentales por las mujeres.

중국어(간체자)

12. 《示范战略和实际措施》增订本认识到各国有义务促进和保护包括妇女在内的所有人的人权和基本自由,必须尽心尽力,采取有关措施预防、调查并惩处暴力侵害妇女的行为人,消除有罪不罚现象,为被害人提供保护,否则即构成对妇女人权和基本自由的侵犯、损害或剥夺。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,742,811,020 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인