전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hasta el momento, en su mayor parte el proceso ha discurrido con éxito.
到目前为止,该进程大致是成功的。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
también hizo hincapié en que los actos conmemorativos palestinos habían discurrido de forma pacífica.
他强调,巴勒斯坦纪念活动是在和平之中进行的。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el presidente destacó que la transición a un nuevo comisionado había discurrido sin problemas y era un hecho positivo para el éxito de la comisión.
总统强调说,新专员的工作过渡进程顺利,对 委员会的工作取得成功起到了积极作用。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
la misma delegación expresó su satisfacción por la fluidez con que había discurrido el proceso de ecp/manud y su deseo de que el unicef continuara ejerciendo un papel catalizador.
它希望儿童基金会继续发挥促进作用。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
sin embargo, un representante de dos asociaciones comerciales señaló que, al crearse el grupo de trabajo, la comisión de derechos humanos había discurrido fuera del ámbito de su competencia.
一位兼跨两个商业协会的代表说,人权委员会在成立工作组时已经超出了其职权范围。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
los oradores han discurrido, entre otras cosas, acerca de los programas gubernamentales de atención médica para las personas de edad, la seguridad social, la vivienda, los seguros médicos y algunos acontecimientos que afectan a las personas de edad.
发言人就老年保健医疗、社会保障、住房、健康保险和当前影响老年人的事件进行发言。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en un comunicado de prensa emitido el 25 de abril, el consejo acogió con beneplácito la celebración de la segunda vuelta de las elecciones presidenciales celebrada el 16 de abril, así como la primera vuelta celebrada el 17 de marzo, y felicitó al pueblo de timor-leste por el hecho de que las elecciones hubieran discurrido de manera pacífica y ordenada y sin contratiempos.
在4月25日向新闻界发表的谈话中,安理会欢迎4月16日举行的第二轮总统选举,以及3月17日第一轮选举,祝贺东帝汶人民和平、顺利和有序的进行了选举。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: