검색어: enfatizado (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

enfatizado

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

el elemento b sugiere que el texto sea representado enfatizado o recalcado.

중국어(간체자)

b 建议 文本 如 文本

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

históricamente, los objetivos han enfatizado el desarrollo económico en lugar del apoyo social.

중국어(간체자)

在历史上,各项目标强调了经济发展,而不是社会援助。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

costa rica ha enfatizado la importancia de incorporar criterios éticos en la cooperación para el desarrollo.

중국어(간체자)

哥斯达黎已强调把道德标准纳入发展合作的重要性。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el carácter complementario de estos mecanismos frente a los esfuerzos que realizan los estados por canales bilaterales o multilaterales fue enfatizado.

중국어(간체자)

33. 会上强调,这些机制对各国通过多双边合作开展的努力可发挥补充作用。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

11. en el examen de mitad de período, su grupo había enfatizado la necesidad de reforzar el pilar de la investigación y el análisis.

중국어(간체자)

11. 在中期审查会议上,拉加集团曾强调研究和分析支柱需要加强。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la relatora especial ha enfatizado que el enfoque sobre los derechos debe ser parte integral de todo procedimiento migratorio, incluyendo la deportación y el retorno de personas no documentadas.

중국어(간체자)

注重人权应该成为一切与移徙有关的程序不可分割的一部分,包括无证件个人被递解出境和返回的程序。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a través de una política de estado clara y decidida, chile ha enfatizado el reconocimiento de la diversidad cultural como un derecho y elemento integral de la sociedad chilena del siglo xxi.

중국어(간체자)

智利通过一项明确和果断的政策,强调确认文化多样性是一项权利,是二十一世纪智利社会的组成部分。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

31. el comité de derechos humanos ha enfatizado la importancia del derecho de los ciudadanos a estar informados de las actividades de los funcionarios públicos y tener acceso a información que les permita participar en los asuntos políticos.

중국어(간체자)

31. 人权事务委员会强调,公民有权被告知公职人员的活动以及获取能够使其参与政治事务的信息。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esa comisión ha enfatizado en forma sistemática que la no discriminación es fundamental para construir sociedades multiculturales basadas en el respeto y la tolerancia, y la aplicación práctica de ese principio parece mucho más importante después de los eventos del 11 de septiembre de 2001.

중국어(간체자)

该委员会一贯 强调,不歧视是建立基于尊重和容忍的多文化社会的根本原则,而在2001年9月11日事件之后,切实执行这项原则显得更为重要。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

92. en este informe la relatora especial ha enfatizado la gravedad de la situación a la que tienen que hacer frente los migrantes, y en particular las mujeres migrantes y los menores, en el contexto del tráfico.

중국어(간체자)

92. 特别报告员在本报告中强调偷运活动中移民,特别是移民妇女和未成年人必须面对的情况十分严重。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, en la ley n° 29497, nueva ley procesal de trabajo, se ha enfatizado la tutela de los derechos de los niños, niñas y adolescentes al permitir que éstos puedan comparecer al proceso directamente.

중국어(간체자)

此外,在第29497号法律----《新劳动诉讼法》 中,对儿童和青少年权利的保护进行了强调,允许其直接出席诉讼程序。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"ninguna de las prioridades identificadas en [la cumbre del milenio] fue enfatizada tanto como la necesidad de hacer que la globalización beneficie a todos los pueblos del mundo...es necesaria una reflexión profunda en la que se reconozca la responsabilidad que nos concierne para humanizar la globalización, y asegurar que en ella se reflejen los intereses de todos los países y regiones. " (a/56/pv.45)

중국어(간체자)

"[在千年首脑会议上]所确定的优先任务中,强调最多的是需要确保全球化给世界各国人民带来好处.我们需要通过深入思考而意识到我们对使全球化具有人性的责任和确保它反映各国家和地区利益的责任。 "(a/56/pv.45,第6页)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,753,587,380 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인