검색어: ha afinado (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

ha afinado

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

:: ha afinado los sistemas para el análisis de riesgos y otros trabajos operativos;

중국어(간체자)

* 对风险分析和其他业务工作系统进行微调,

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde que se adoptó en 2006, el modelo de evaluación del riesgo se ha afinado cada año.

중국어(간체자)

风险评估模型于2006年采用以来,每年都加以改进。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a consecuencia de ello, la comisión regional ha afinado su concentración y mejorado la ejecución de los programas.

중국어(간체자)

因此,委员会已集中其焦点,并改善其方案执行。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, la misión ha afinado sus procedimientos para evaluar adecuadamente la eficacia de sus proyectos de efecto rápido.

중국어(간체자)

观察团还加强了对速效项目实效进行适当评价的程序。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en vista de lo que antecede, la comisión ha afinado su procedimiento para dar cabida en condiciones de seguridad a cualquier testigo posible que parezca correr un peligro físico.

중국어(간체자)

17. 鉴于上述情况,委员会改进了为可能身处险境的潜在证人提供安全住处的程序。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

con relación a la "creación de imagen ", como resultado de la aplicación del plan se ha afinado la imagen de onu-hábitat.

중국어(간체자)

在 "品牌宣传 "方面,推介工作已完成,使人居署形象更加鲜明。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

9. desde la segunda serie, el grupo ha afinado el procedimiento de examen de las razones y abordado nuevas cuestiones en su evaluación de la admisibilidad de las reclamaciones de la tercera serie.

중국어(간체자)

9. 自第二批以来,小组对理由审查程序进行了一些改进,解决了第三批索赔合格要求评估中的新问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el acnur ha afinado su orden de prioridad, centrando eficazmente sus políticas y programas regionales en los países de la comunidad de estados independientes y recabando la participación de otras entidades en la aplicación de las recomendaciones de la conferencia.

중국어(간체자)

难民专员办事处已确定优先事项,目的是更加有效地突出其在独立国家联合体各国的区域政策和方案的重点,并使其他行动者参与会议的后续行动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

23. en respuesta a las tendencias en el sistema de las naciones unidas en general, y al asesoramiento de la ossi, en particular, la secretaría ha afinado y oficializado su enfoque basado en resultados en el presupuesto actual.

중국어(간체자)

23. 顺应整个联合国的趋势,特别是根据监督厅的咨询意见,秘书处在本预算中突出了基于结果的办法,并正式推行。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esto ha supuesto un examen de los principales aspectos de política y comportamiento del comercio, las finanzas y los servicios conexos palestinos, que a su vez ha afinado la capacidad de la secretaría para prestar asistencia técnica de manera oportuna y eficaz en respuesta a las peticiones de la autoridad palestina.

중국어(간체자)

这便要求对巴勒斯坦贸易、财政和有关服务的关键绩效和政策方面进行审查,从而提高秘书处的能力,以便及时有效地按照巴勒斯坦权力机构的要求给予技术援助。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

está de acuerdo en que la conclusión sobre la falta de avances tal vez no haya guardado la debida relación con la situación prevaleciente en el momento en que se publicó el informe, pero piensa que esa conclusión quizá se refiere a la cuestión del enlace con el departamento de asuntos económicos y sociales, que aún no se ha afinado.

중국어(간체자)

她认为,没有取得进步的结论的确没有真实地反映出报告发布时的情况,但她认为,这个结论可能是指与经济和社会事务部联络的问题,详细情况有待进一步查实。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

7. el sr. ruiz massieu (presidente de la comisión consultiva en asuntos administrativos y de presupuesto), al presentar el informe conexo de la comisión consultiva (a/69/580), dice que la comisión observa que el secretario general ha concebido mecanismos nuevos y ha afinado sus propuestas anteriores sobre la ejecución del plan estratégico de conservación del patrimonio de la oficina de las naciones unidas en ginebra.

중국어(간체자)

7. ruiz massieu先生(行政和预算问题咨询委员会主席)介绍行预咨委会的相关报告(a/68/580)。 他说,行预咨委会注意到秘书长已经建立了新机制,并对以前关于战略遗产计划执行情况的提案进行了修改。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,764,993,527 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인