전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
:: arrepentido.
* 经改造的恐怖分子
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
como ilustración y amonestación para todo siervo arrepentido.
为的是启发和教诲每个归依的仆人。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
abraham era, ciertamente, benigno, tierno, estaba arrepentido.
易卜拉欣确是宽仁的,确是慈悲的,确是悔悟的。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
la ley exige probar la verdad de lo declarado por el arrepentido.
它要求悔改者所作供述得到证实。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
«esto es lo que se os había prometido, a todo hombre sinceramente arrepentido, observador,
这是你们所被应许的,这是赏赐每个归依的守礼者的。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hubo circunstancias atenuantes, como que el funcionario admitiera los hechos desde el inicio y se mostrara arrepentido.
减轻处罚因素包括马上承认并表示悔恨。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
entonces comenzó a reprender a las ciudades en las cuales se realizaron muchos de sus hechos poderosos, porque no se habían arrepentido
耶 穌 在 諸 城 中 行 了 許 多 異 能 、 那 些 城 的 人 終 不 悔 改 、 就 在 那 時 候 責 備 他 們 說
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
está prohibido que comparezcan al juicio los únicos a los que podrían enfrentar judicialmente: sus captores o el arrepentido denunciante.
唯一可以在法律上与他们对质的人,即绑架他们的人或检举他们的悔过者,被禁止出庭。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
pero por tu dureza y por tu corazón no arrepentido, acumulas sobre ti mismo ira para el día de la ira y de la revelación del justo juicio de dios
你 竟 任 著 你 剛 硬 不 悔 改 的 心 、 為 自 己 積 蓄 忿 怒 、 以 致 神 震 怒 、 顯 他 公 義 審 判 的 日 子 來 到
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
el supuesto arrepentido a su vez también estuvo en prisión por más de tres años, producto de la denuncia de otro "arrepentido ";
涉嫌告密者本人由于另一 "告密者 "的告发而入狱三年多了。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
alá es quien arbitra vuestras discrepancias, cualesquiera que sean. tal es alá, mi señor. en Él confio y a Él me vuelvo arrepentido.
无论你们争论什么事,都要归真主判决。那是真主,是我的主,我只信托他,我只归依他。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
en los años transcurridos desde entonces la freedom house no se ha arrepentido ni se ha corregido, sino que ha continuado desempeñando actividades que violan la resolución 1996/31.
几年来,`自由之家'不思悔改,继续从事违背第1996/31号决议的行为。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
temo que, cuando vuelva, dios me humille entre vosotros y yo tenga que llorar por muchos que antes han pecado y no se han arrepentido de los actos de impureza, inmoralidad sexual y libertinaje que han cometido
且 怕 我 來 的 時 候 、 我 的 神 叫 我 在 你 們 面 前 慚 愧 . 又 因 許 多 人 從 前 犯 罪 、 行 污 穢 姦 淫 邪 蕩 的 事 、 不 肯 悔 改 、 我 就 憂 愁
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
la verdad, según la detenida mencionó al grupo, es que el supuesto arrepentido jamás la vinculó ni a ella ni a su hija- con sendero luminoso, a pesar de haber sido torturado.
事实上,根据chiquiure女士对代表团的陈述,涉嫌 "告密者 "即使在受酷刑时,也从未供出她及女儿与sendero luminoso 有瓜葛的情节。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en materia de terrorismo, se ha dictado la denominada ley del arrepentido, que si bien es al sólo fin de la reducción de la pena del colaborador, y no se trata de una técnica de investigación, las manifestaciones vertidas en este sentido pueden contribuir al esclarecimiento del hecho.
在阿根廷共和国的反恐努力中, "改正的刑事罪行法 "正式成为法律的内容。 虽然此法只是用于减轻对从犯的处罚,而不是调查手段,但是通过该程序获得的调查结果有助于澄清案件的真相。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- la existencia de un dispositivo para los "arrepentidos " (exención de la pena a los terroristas que se arrepientan y permitan evitar el acto terrorista, reducción de la pena a la mitad a los terroristas que hayan permitido poner término a los actos incriminados o hayan permitido evitar que el delito causara la muerte de personas).
- 为 "已改造 "恐怖分子设立特殊机制(免除那些转变思想并协助防止恐怖行为发生的恐怖分子的刑罚,将那些协助当局制止所涉非法活动或协助当局避免有关犯罪致人死亡的恐怖分子的刑期减半);
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다