검색어: haya valido (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

haya valido

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

1. por un funcionario que se haya valido de su puesto oficial;

중국어(간체자)

1. 一名徇私渎职的官员;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aplaudimos el hecho de que durante el año pasado el consejo se haya valido de los diversos instrumentos que tiene a su disposición tanto en los períodos de sesiones oficiales como en los oficiosos.

중국어(간체자)

我们高兴地看到,在过去一年里,理事会在正式和非正式的会议中越来越多地使用了它所掌握的手段。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, no se especifica cómo se han producido estos hechos, y no se objeta el hecho de que la crítica pública a las autoridades le haya valido seis años de cárcel.

중국어(간체자)

然而,该国政府没有说明这些行动是如何进行的,也并未否认他因公开批评当局而被判6年监禁的事实。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a este respecto, resulta sorprendente que croacia se haya valido de la asamblea general como foro para verter una serie de acusaciones falsas e infundadas contra el gobierno de la república federativa de yugoslavia.

중국어(간체자)

我们惊讶地注意到,克罗地亚滥用大会这一讲坛对我国作了一系列伪造的、毫无事实根据的指控。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el comité observa además que la autora salió de méxico dos meses después del último incidente de violencia doméstica y no proporciona información acerca de otros recursos de que se haya valido en méxico después de presentar infructuosamente denuncias a la policía.

중국어(간체자)

委员会还注意到,提交人在最后一次家庭暴力事件两个月后离开墨西哥,但没有提供任何信息说明在向警察报案未果后又在墨西哥寻求过其他补救措施。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el comité observa que el derecho a ser oído que figura en el párrafo 1 del artículo 14 no exige por sí solo que la acusación presente al tribunal toda la información de que se haya valido en la instrucción del sumario, a menos que la no presentación de la información disponible a los tribunales y al acusado suponga una denegación de justicia, como podría ser la retención de pruebas exculpatorias.

중국어(간체자)

委员会认为,第十四条第1款所列的公平审理权本身并未要求检控方向法院提供为提起刑事诉讼案所审查的一切资料,除非不向法庭或者被告提供资料,诸如扣留可证明无罪的证据,将相当于剥夺公正的做法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también le preocupa que, aunque el artículo 6 estipula que las medidas especiales transitorias no son discriminatorias, el gobierno no se haya válido de esa disposición para introducir dichas medidas.

중국어(간체자)

她还担心,虽然第6条规定临时特别措施是非歧视性的,但政府并没有利用这条规定来实施此类措施。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,149,040 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인