전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
existían ya antes del desastre natural o el conflicto y seguirán existiendo cuando se hayan marchado los agentes internacionales.
他们在自然灾害或冲突发生时就在场,而且在所有国际行为体离开后依然留下。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
se prestará especial atención a las actividades de apoyo comunitario en beneficio de los refugiados y la población local en la zona de acogida de los refugiados que aún no se hayan marchado.
将更加强调通过社区支助活动协助难民以及收容剩余难民的各地区的当地居民。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en épocas difíciles, cuando puede que las demás organizaciones se hayan marchado, los voluntarios de las sociedades nacionales de la cruz roja y de la media luna roja protegen a los niños utilizando nuestros emblemas, a riesgo de sus propias vidas.
在所有其他组织可能已经离开的困难时期,各国的红十字与红新月会的志愿者冒着生命危险,用我们的徽章而保护儿童。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
b) elabore un estudio sobre las consecuencias que tiene para algunos niños que sus padres se hayan marchado al extranjero para trabajar o por otras razones, y que, sobre la base de los resultados del estudio, establezca cuando proceda mecanismos adecuados de apoyo a esos niños;
研究父母到国外工作和以其他原因离开拉托维亚对儿童的影响,并根据研究结果酌情制定协助儿童的适当机制;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.