전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
afirma que si estos jueces de la corte suprema hubiesen dictado sentencia en favor del autor en la demanda que la royal presentó en su contra podrían haber perdido su condición de miembros de la junta y, por consiguiente, sus honorarios.
他辩称,若最高法院这两位法官就皇家保险公司针对提交人提出的不赔偿申诉,得出对提交人有利的调查结果,会造成终止两位法官在监督委员会中的职位,由此而丧失酬金。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
mientras que la convención de ginebra de 1927 exigía que la autenticación de los laudos se hiciera conforme a la legislación del país donde se hubiesen dictado, el artículo iv 1) a) no establece qué ley regirá la autenticación y la certificación.
46. 尽管1927年《日内瓦公约》要求裁决应根据做出裁决的国家的法律加以认证,但第四条第(1)款第㈠项没有规定认证和证明的准据法。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.