검색어: imprimieron (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

imprimieron

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

se imprimieron 1.500 copias del documento.

중국어(간체자)

出版了1,500份册子。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

estos materiales se imprimieron y difundieron en 2010.

중국어(간체자)

2010年印刷并散发了这些资料。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se imprimieron 500 fotografías relativas al proceso de paz

중국어(간체자)

印制500幅关于和平进程的照片

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

otros países, como la argentina, imprimieron carteles.

중국어(간체자)

其他国家,例如阿根廷制作了招贴画。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por otro lado, se imprimieron 100.000 carteles sobre el vih/sida

중국어(간체자)

还制作了100 000份关于艾滋病毒/艾滋病的海报

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se imprimieron carteles sobre el vih (900 en papel y 36 en acrílico)

중국어(간체자)

印刷了900页纸和36份关于艾滋病毒的丙烯酸海报

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no se imprimieron carteles ya que la comisión de la verdad y la reconciliación no inició sus actividades

중국어(간체자)

没有印发海报,因为真相与和解委员会没有开始工作

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en abril de 2010 se imprimieron mil folletos y mil posters con el objeto de difundir el pci.

중국어(간체자)

2010年4月,印刷发行了1 000册宣传小册子和1 000张宣传海报,目的是宣传机构文化方案。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se imprimieron las directrices relativas a la prevención de la transmisión del virus de la madre al hijo;

중국어(간체자)

预防母婴传播指导方针也被打印出来。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en los últimos cuatro años se imprimieron en total 6.512.000 ejemplares de 170 libros de texto.

중국어(간체자)

在过去四年里出版了6,215,000份教材,共计170个种类。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ambas revistas, hasta entonces desconocidas, imprimieron apenas un solo ejemplar y luego dejaron de circular.

중국어(간체자)

但之前无人知晓的那两份杂志只出版了一期,后来就停止发行。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el gran número de participantes de todas las regiones y la voluntad política demostrada imprimieron al proceso un inequívoco sello de legitimidad.

중국어(간체자)

来自所有区域的大量参与者以及表现出的政治意愿使这个进程毫无疑问地具有合法性。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, se imprimieron muchas copias antes de la publicación oficial para hacer frente a la demanda de las primeras actividades del año.

중국어(간체자)

此外,在正式出版之前已经印了许多份,用于这一年早些时候的活动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como parte de dichas actividades, se imprimieron folletos relativos a este tema (www.pip.gov.pl).

중국어(간체자)

为此印发了有关这一主题的宣传传单(www.pip.gov.pl)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en 1998 se imprimieron y distribuyeron aproximadamente 80.000 documentos relativos a los derechos humanos así como 200.000 carteles por unas elecciones libres e imparciales.

중국어(간체자)

1998年印刷和分发了大约80,000种有关人权的文件和20万种自由公平选举海报。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

37. se imprimieron y se distribuyeron según las necesidades folletos del protocolo de kyoto y las decisiones pertinentes de la cp en español, francés, e inglés.

중국어(간체자)

37. 京都议定书和缔约方会议决定的小册子根据需要以英文、法文和西班牙文印发。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en la página web del ministerio de educación nacional figura una guía para la enseñanza del holocausto, de la que se imprimieron 5.000 copias y que se distribuyó sin costo alguno en las escuelas.

중국어(간체자)

在国家教育部的网页上有一个大屠杀历史教学指南,这一指南印制了5,000本,免费分发给各学校。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

8. los mandatos aprobados en doha imprimieron nuevo impulso a las negociaciones iniciadas en marzo de 2000, como se establece en el "programa incorporado ".

중국어(간체자)

8. 根据 "固有议程 "的规定,多哈会议所规定的任务给在2000年3月所开始的谈判带来了新的动力。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

76. para apoyar esta movilización se imprimieron materiales educativos (folletos, afiches y calcomanías) y se adquirieron equipos de amplificación de audio para 16 regiones.

중국어(간체자)

76. 这项运动还辅之以教育材料(传单、招贴画和胶粘宣传品)并为16个地区提供了扩音设备。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

20. al adoptar la estrategia, las partes imprimieron al proceso de la convención un enfoque más preciso y orientado a los resultados, que incluye un examen de la orientación de las políticas y del funcionamiento de las instituciones y los órganos de la convención.

중국어(간체자)

20. "战略 "通过后,缔约方引导《公约》进程转向突出重点和以结果为主导的方针,涉及对《公约》各机构政策方向和职能的审查。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,752,809,455 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인