검색어: intercambiaban (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

intercambiaban

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

en chipre, los inspectores intercambiaban ideas y aprendizaje por medio de redes.

중국어(간체자)

在塞浦路斯,视察员通过网络交换意见和相互学习。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al momento del incidente se intercambiaban disparos de artillería con fuerzas de oposición situadas en zonas aledañas al pueblo.

중국어(간체자)

在事件发生时,有持续的炮击,该村周边地区有反对派势力。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

56. los gobiernos de 55 países indicaron que intercambiaban esa información con organizaciones nacionales, regionales e internacionales.

중국어(간체자)

56. 55个国家的政府报告它们与国内、区域和国际组织分享这种资料。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el grupo tomó nota de que los estados miembros de la osce intercambiaban información anualmente sobre sus transferencias de armas pequeñas y ligeras.

중국어(간체자)

专家组注意到欧洲安全与合作组织成员国每年交换有关转让小武器和轻武器的资料。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en octubre de 2008, 16 misiones estaban conectadas a este espacio de trabajo virtual y diariamente intercambiaban datos de ingeniería útiles.

중국어(간체자)

截至2008年10月,已有16个特派团与这一虚拟工作站链接,进行日常的、有助益的工程数据交流。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en 2009 se planteó una causa por prostitución local en el tribunal de distrito, en relación con cinco mujeres que presuntamente intercambiaban favores sexuales por dinero.

중국어(간체자)

25. 2009年,地区法院审理了一起当地的卖淫案,其中五名女性被指控用性好处换取金钱。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la era del comercio de esclavos, cuando se intercambiaban seres humanos por baratijas y whisky, era una forma de mundialización, pero una mundialización injusta.

중국어(간체자)

在奴隶贸易时代,人是可以用小饰物和威士忌来交换的,这是一种形式的全球化,但是是一种不公平的全球化。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

algunos combatientes desmovilizados y autoridades locales declararon que los combatientes de kambale practicaban la caza furtiva extensiva en el parque nacional de virunga e intercambiaban abiertamente con las fardc carne de caza por municiones en buganza.

중국어(간체자)

复员的战斗人员和地方当局证实,kambale的战斗人员在维龙加国家公园进行大规模偷猎,并在buganza用野物的肉与刚果民主共和国武装部队交换弹药。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

antes de la iniciativa sdmx esas interfaces tenían que crearse para cada intercambio bilateral de datos (o dentro de grupos cerrados de instituciones que intercambiaban información).

중국어(간체자)

在采用sdmx之前,每次在进行双边数据交换时(或者在封闭式的数据交换机构小组内部)都必须建立此类界面。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

23. los miembros del cártel intercambiaban información acerca de, entre otras cosas, las cantidades de fertilizante vendidas, los precios de venta y evaluaciones de la demanda del mercado.

중국어(간체자)

23. 卡特尔成员互相交流特别是化肥销售量、销售价格和市场需求评估方面的信息。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

otro orador, que acogió complacido la reciente decisión de actualizar la condición de la red de comunidades que intercambiaban conocimientos, deseaba conocer la opinión del departamento sobre las posibles consecuencias para el funcionamiento de la red de bibliotecas de las naciones unidas en su conjunto.

중국어(간체자)

另一名发言者对最近决定提高那些交流知识的社区网络的地位表示欢迎,并请新闻部就这可能对整个联合国图书馆网络产生何种影响说明其看法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

14. el gobierno del senegal informó de que los servicios competentes del ministerio del interior intercambiaban periódicamente información operacional con servicios de represión occidentales, sobre todo de españa, francia y el reino unido de gran bretaña e irlanda del norte.

중국어(간체자)

14. 塞内加尔政府报告其内政部主管机构定期与西方各国特别是法国、西班牙和大不列颠及北爱尔兰联合王国的执法机构交流业务信息。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además de las reuniones ministeriales, que daban a los estados miembros la oportunidad de examinar la situación geopolítica y de seguridad en la subregión y formular recomendaciones para prevenir la aparición y reaparición de conflictos, el comité organizaba seminarios y conferencias en los que se intercambiaban experiencias en el contexto de la aplicación de las recomendaciones y las decisiones adoptadas.

중국어(간체자)

除了召开部长级会议,让会员国有机会审议该次区域的地缘政治和安全局势,以及提出预防冲突的出现和重新抬头的建议外,委员会还组织了各种研讨会和会议,交流执行所通过的建议和决定方面的经验。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

107. el grupo entrevistó a 10 soldados del ejército congoleño en tongo (kivu del norte), quienes informaron de que el ejército y las fdlr se reunían periódicamente e intercambiaban información operacional, y afirmaron que soldados del ejército congoleño suministraban municiones a las fdlr.

중국어(간체자)

107. 专家组在北基伍通戈约谈了刚果军队的10名士兵,他们报告军队和卢民主力量定期举行会议并交换行动情报。 他们还说,刚果军队士兵向卢民主力量转让弹药。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,271,249 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인