전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se investigarán también otras injusticias históricas.
其他历史冤案也将接受调查。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
todos los delitos cometidos por el anterior régimen criminal se investigarán debidamente.
正在对前罪恶政权所犯的所有罪行开展适当调查。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
los observadores de derechos humanos de las naciones unidas también investigarán estas denuncias y acusaciones.
联合国人权监测员也将调查这些指控和报道。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
la oradora desearía saber si los casos de novias encargadas por correo se investigarán como trata humana.
她想知道邮购新娘案件是否将作为贩运人口来调查。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
- las comisiones investigarán las reclamaciones presentadas por funcionarios y relacionadas con su empleo en la organización.
- 该小组应调查工作人员提出的、因在联合国就业所产生的冤情。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
con arreglo a la ley, se investigarán a fondo y sin excepciones todos los casos de violaciones de derechos humanos.
对于侵犯人权案件将无一例外地按照法律充分进行调查。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
los inspectores judiciales investigarán las denuncias mediante un análisis de la documentación y el interrogatorio de personas dentro y fuera del sistema judicial.
司法检查员将通过分析文件、询问司法系统内外有关人员,来调查各项指控。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
6. los estados del pabellón, a solicitud escrita de cualquier estado, investigarán toda infracción presuntamente cometida por sus buques.
6. 船旗国经任何国家的请求,应对悬挂其旗帜的船只被指控所犯的任何违反行为进行调查。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
e) se investigarán las oportunidades para lograr una mayor eficiencia, incluso a través de formas innovadoras de movilizar la participación de asociados externos.
(e) 将调查提高效率的机会,包括通过创新的办法,动员外部伙伴参与。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
8. el artículo 79 dice así: "los órganos de seguridad pública y la policía popular investigarán los casos de orden público conforme a la ley.
8. 第七十九条规定: "公安机关及其人民警察对治安案件的调查,应当依法进行。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
13. los gtah no investigarán sino que acopiarán, ajustarán, actualizarán, reorganizarán y adaptarán los conocimientos para un fin preciso, basándose en la experiencia y los conocimientos existentes.
13. 特设工作组将不开展研究,而是将在现有经验和知识基础上,为某个特定目的收集、调整、更新、组织和修改知识。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
117. costa rica expresó preocupación por la falta de mecanismos independientes que investigaran las denuncias de tortura.
117. 哥斯达黎加对缺乏独立机制来调查酷刑指控表示关注。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: