전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pongamos fin a las falsas esperanzas y a las vanas promesas, y plasmando nuestras palabras en acciones, hagamos que lluevan bendiciones sobre nuestro mundo y sobre nuestra población.
让我们停止给人们虚假的希望和空洞的承诺,而是用行动去补充我们的言词,为我们的世界及其居民带来幸福。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
y cuando decían: «¡alá! si es esto la verdad que de ti procede, haz que nos lluevan piedras del cielo o inflígenos un castigo doloroso».
当时,他们说:真主啊!如果这就是从你降示的真理,那末,求你从天上降下雨点般的石头来毁灭我们,或以痛苦的刑罚来惩治我们吧!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
como se había destacado anteriormente en el informe sobre desarrollo humano 2001, publicado por el pnud, "ningún país cosechará los beneficios de la era electrónica esperando que lluevan del cielo " y "la transformación tecnológica actual depende de que cada país tenga capacidad para liberar la creatividad de sus habitantes y posibilite que éstos comprendan y dominen la tecnología, introduzcan innovaciones y adapten las tecnologías a sus propias necesidades y oportunidades ".
正如先前在开发计划署发表的《2001年人类发展报告》中所强调的, "任何国家以等着天上掉馅饼的方式是得不到网络时代的好处的 ", "如今的技术变革取决于各国解放人民的创造力以及让人民了解和掌握技术、革新和用技术满足自身需要和创造机会的能力。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다