검색어: localice (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

localice

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

localice un socio

중국어(간체자)

寻找合作伙伴

마지막 업데이트: 2011-03-25
사용 빈도: 56
품질:

스페인어

, localice la opción

중국어(간체자)

字段阴影

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

) y localice el archivo.

중국어(간체자)

) 并找到该文件。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

localice partners y resellers de vmware

중국어(간체자)

尋找 vmware 合作夥伴與經銷商

마지막 업데이트: 2011-03-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

localice el archivo que contiene los datos que desee insertar.

중국어(간체자)

找到含有要插入的数据的文件。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d) cuando se localice a supervivientes, se discutirá y acordará el siguiente paso del proceso;

중국어(간체자)

一旦发现生存者,将讨论和商定后续程序;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2.5 una acción urgente no debe haber sido iniciada por otra instancia internacional a fin de que se busque y localice a la misma persona o personas desaparecidas.

중국어(간체자)

2.5 在按照另一国际程序提出紧急行动请求以求查找失踪者之后,不得另提出此种请求。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si esta es necesaria para garantizar la seguridad de un testigo, entonces es más que probable que también será necesario un cambio total de identidad para evitar que se localice la nueva ubicación del testigo.

중국어(간체자)

假如为保护证人安全必须进行异地安置,通常都需要彻底改变身份,以防有人发现证人的重新安置地点。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: localice cualesquiera deficiencias sistemáticas en los sistemas y las prácticas de trabajo existentes e implante sistemas y controles mejorados para la generación de datos sobre los activos;

중국어(간체자)

找出现行制度和工作方法中存在的任何制度性缺陷,并强化订立相关制度和管制措施,以便编制资产数据;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, el que un nuevo mecanismo judicial tenga jurisdicción sobre quienes financian y organizan esos actos dependerá de la cooperación de los estados en que se localice a esas personas para el desarrollo de la investigación y el traslado de los sospechosos.

중국어(간체자)

另外,若新的司法机制对资助和组织者有管辖权,则调查和移交嫌犯要依赖这种人所在国的合作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

3. el comité examinará toda petición, presentada con carácter de urgencia, de que se busque y se localice a una persona desaparecida a fin de determinar si el caso de desaparición forzada está suficientemente documentado y claramente identificado.

중국어(간체자)

3. 委员会应审查作为紧急事项提交的关于寻找失踪者的请求,以查明强迫失踪案件是否资料详实和事实清楚。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además de examinar los informes de los estados partes y las comunicaciones individuales, el comité contra la desaparición forzada también puede examinar solicitudes presentadas por familiares de personas desaparecidas, sus representantes legales y otras personas que tengan un interés legítimo en que se busque y localice una persona desaparecida.

중국어(간체자)

16. 强迫失踪问题委员会除了审议缔约国报告和个人来文之外,还审议失踪者亲属、法律代表和具有正当关系的人提出关于搜寻和发现失踪者的请求。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

75. el experto independiente visitó la maison shalom, una ong en ruyigi, administrada por una mujer excepcional, de nombre maggie banakiste, que recibe en su hogar a huérfanos de la guerra hasta que se localice a sus familiares.

중국어(간체자)

75. 独立专家参观了一个在鲁伊吉省的非政府组织沙洛姆之家,它是由一位杰出的妇女maggie banakiste开办的战争遗孤之家,一旦这些孤儿找到亲属,便将他们交给亲属。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

1. el comité podrá examinar, de manera urgente, toda petición presentada por los allegados de una persona desaparecida, sus representantes legales, sus abogados o las personas autorizadas por ellos, así como todo aquel que tenga un interés legítimo, a fin de que se busque y localice a una persona desaparecida.

중국어(간체자)

一、 失踪者的亲属、他们的法律代表、律师或任何得到其授权的人,以及任何拥有合法权益的其他人,均可作为紧急事项,向委员会提出查找失踪者的请求。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,736,216,331 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인