검색어: mediría (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

mediría

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

la tercera familia de indicadores mediría la resiliencia.

중국어(간체자)

第三个指标系列衡量复原能力。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la composición del asteroide se mediría por radar y sismometría.

중국어(간체자)

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la política mediría los progresos a nivel nacional y del sistema.

중국어(간체자)

27. 这一政策将衡量国家一级和全系统一级的进展。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la delegación preguntó también cómo mediría el fnuap el éxito del programa.

중국어(간체자)

这个代表团又询问,人口基金将如何判断方案是否成功。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no estaba clara la manera en que la unops mediría el logro de ese objetivo.

중국어(간체자)

不清楚项目厅如何衡量这一目标的实绩。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

los indicadores deberían especificar la forma en que el programa mediría y alcanzaría el logro previsto.

중국어(간체자)

指标应具体说明该方案如何衡量和实现预期成绩。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

중국어(간체자)

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的讲稿。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

un conjunto de indicadores bien elaborado mediría más que los simples productos, como el número de tecnologías transferidas o los fondos invertidos.

중국어(간체자)

一套制订妥当的指标要衡量的不能限于简单的结果,诸如所转让的技术或所投入的资金的数量。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en tercer lugar, la reunión mediría el grado en que cada uno de los presidentes era capaz de ejercer su liderazgo frente a sus propios comités.

중국어(간체자)

第三,会议将衡量各位主席对其自身委员会行使领导权的程度。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2. a bordo del módulo de descenso polar que se aproxima a marte se ha instalado un instrumento ruso denominado lidar que mediría el polvo y la neblina atmosféricos.

중국어(간체자)

2. 在靠近火星的火星极降落器上,一件俄罗斯的仪器lidar将测量大气尘埃和雾霭。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la eficacia de las actividades de fomento de la capacidad se mediría mediante un amplio abanico de indicadores del desempeño establecidos al inicio del proyecto y en función de la calidad del trabajo realizado por las personas capacitadas.

중국어(간체자)

将通过项目之初设定的一系列绩效指标,以及受训人员所开展工作的质量来衡量能力建设的效果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

afirmaron que debía darse prioridad a la preparación de una nota técnica sobre el nombramiento de los auditores de los proyectos, pidieron que se indicara el calendario de esta actividad y preguntaron cómo se supervisaría y mediría el cumplimiento.

중국어(간체자)

它们说,应优先编写关于任命项目审计员的技术说明;要求说明这项活动的时限;以及询问如何监测和衡量遵守情况。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

destacó que se consideraba igualmente importante que la aplicación del marco era una responsabilidad compartida y que el éxito se mediría en función del cumplimiento de los compromisos contraídos por todas y cada una de las partes, teniendo en cuenta los considerables desafíos por delante.

중국어(간체자)

她强调执行《和平、安全与合作框架》是一项共同职责,具有同等重要性,考虑到今后的相当大的挑战,如果所有各方都履行承诺,才会预示成功。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en relación con el indicador de progreso f) iii), se pidieron aclaraciones sobre la forma en que se mediría la integración local de los refugiados y las poblaciones reasentadas.

중국어(간체자)

22. 关于绩效指标(f)㈢,代表团要求澄清如何衡量难民和重新定居者的就地安置情况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

41. al presentar las estrategias seguidas por el acnur en sus programas mundiales, la directora de la división de apoyo a las operaciones observó que el éxito de esos programas se mediría en función de la integración en los programas regionales de los objetivos mundiales conexos y los fines del programa sobre la protección.

중국어(간체자)

41. 行动支助处处长在介绍难民署关于其全球方案的战略时认为,这些方案的成功与否,应该通过将有关的全球目标和保护议程的目标纳入区域方案来衡量。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a medio camino entre la histórica cumbre del milenio de 2000 en la que nuestros líderes mundiales apoyaron la hoja de ruta para un mundo mejor, que se mediría por la consecución de los objetivos de desarrollo del milenio para 2015, los pequeños estados insulares en desarrollo del pacífico han logrado ciertos avances notables en ámbitos específicos en lo tocante a la conservación de los objetivos de desarrollo del milenio.

중국어(간체자)

在具有历史意义的2000年千年首脑会议上,世界各国领导人支持实现更美好世界的路线图,而衡量它的标准是到2015年实现千年发展目标(千年目标)。 现在是这个进程的中点,太平洋小岛屿国家在实现千年目标的特定领域取得了某些显著进展。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

33. en su primer informe, la representante especial afirmó que el éxito de su labor se mediría en función del grado de seguridad que ese mecanismo inspirase a quienes trabajaban en favor de la promoción y protección de los derechos humanos (e/cn.4/2001/94, párr. 89).

중국어(간체자)

33. 特别代表在其第一次报告中指出,衡量特别代表工作是否成功将取决于这一机制为促进和保护人权的人保证安全的程度(e/cn.4/2001/94, 第89段)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,695,133 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인