검색어: perfeccionarían (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

perfeccionarían

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

esos elementos se perfeccionarían y definirían más en las comisiones principales y los órganos subsidiarios.

중국어(간체자)

这些要素将在各主要委员会和附属委员会中得到完善和更好的界定。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también se desarrollarían y perfeccionarían el motor de búsqueda y la capacidad de idiomas de la base de datos.

중국어(간체자)

数据库的搜索引擎以及外文能力将进一步得到开发并完善。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también se perfeccionarían y ensayarían los instrumentos del estudio y los métodos para la explotación de la base de datos a nivel mundial.

중국어(간체자)

另外还将进一步拟订和试用在全球范围内使用的调查文件和使数据库在全球范围内投入运行的方法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en él se definirían claramente los mecanismos administrativos, se perfeccionarían los procedimientos de arreglo de controversias y se mejorarían las condiciones básicas de empleo para los empleados a largo plazo.

중국어(간체자)

这项新法案将澄清行政安排,改善解决争端程序,以及提高长期雇员的基本就业条件。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el administrador auxiliar y director de la dirección de planificación y gestión de los recursos señaló que la competencia del personal aumentaría y se perfeccionarían en el contexto del enfoque más selectivo respecto de los programas.

중국어(간체자)

106. 助理署长兼规划和资源管理局局长说,将在促使方案更有重点的前提下,加强工作人员的能力。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se informó a la comisión consultiva que se trataba de una medida provisional de apoyo y que se negociarían y perfeccionarían medidas para el apoyo a largo plazo que se reflejarían en el proyecto de presupuesto de ambas misiones para el período 2008/2009.

중국어(간체자)

咨询委员会获悉,这是一个临时性的支助措施,将做出长期支助安排并在两个特派团2008/09年拟议预算中进一步调整。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

e) las normas, directrices y procedimientos existentes se actualizarían y perfeccionarían a fin de facilitar la labor de las capacidades específicas de evaluación de los departamentos y oficinas para reforzar la gestión basada en los resultados;

중국어(간체자)

(e) 现有标准、准则及程序将得到更新和加强,以便利各部厅的专门评价人员支持成果管理制的工作;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se examinarían las experiencias y se perfeccionarían métodos y medios para informar y movilizar a la población, como la organización de reuniones populares y consejos de coordinación, a fin de aumentar su participación en el mantenimiento de la seguridad, la promoción de la calidad de vida en la comunidad y el suministro de apoyo al proceso judicial a nivel local.

중국어(간체자)

讲习班将审查经验并改进通知和动员公众的方式和手段--如举行城镇会议和协调理事会--以便增强其参与维护安全和平安、提高社区生活质量及对当地一级的司法程序提供支持。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

10. atendiendo a una propuesta presentada en el documento iccd/cric(8)/5/add.7, en la decisión 13/cop.9 se aprobaron provisionalmente siete indicadores de impacto, que se perfeccionarían y finalizarían una vez terminado el primer ciclo de presentación de informes de la estrategia.

중국어(간체자)

10. 继iccd/cric(8)/5/add.7号文件提出一项提案之后,第13/cop.9号决定初步通过了七项影响指标,有待在 "战略 "第一个报告周期结束后进一步完善和确定。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,357,682 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인