전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el autor hace hincapié en que no había testigos independientes que prolongaran la investigación.
提交人指出,并没有可能延长调查的独立证人。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
esto contribuyó sin duda a que los juicios se prolongaran y los magistrados han reconocido que así es.
这当然导致诉讼旷日持久,法官们也承认是这样。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
una delegación subrayó que unas respuestas tempranas y eficaces a las afluencias masivas de refugiados podían contribuir a evitar que esas situaciones se prolongaran.
一个代表团强调,对大批难民流入作出又快又有效的反应有助于防止这种情况的拖延。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el presidente debería recordar estas disposiciones a las delegaciones cuando las declaraciones y disertaciones se prolongaran por más tiempo, según procediera;
在超时情况下,主席应酌情提醒代表团;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en 2013 se vio como un avance positivo que las autoridades prolongaran el período de vigencia de la acreditación de la redacción de euroradio, que emite en bielorruso desde polonia.
2013年,一个积极的步骤是,当局延长了euroradio编辑部的认证,该电台用白俄罗斯语从波兰广播。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el establecimiento de ese plazo también era necesario para evitar la posibilidad de que las sanciones se prolongaran indefinidamente por el hecho de que uno de los miembros permanentes del consejo de seguridad vetara cualquier decisión de levantarlas.
另外,确定时限的必要性还在于避免出现下述情况:即由于安全理事会一个常任理事国否决撤消制裁的决定,使得制裁无限期进行。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
12.14 algunos observadores recomendaron que las horas de apertura de los centros de salud maternoinfantil se prolongaran de uno a dos días por semana, para facilitar las visitas de las mujeres que trabajan.
12.14 有部分论者建议每星期应有一至两天延长母婴健康院的开放时间,便利在职妇女使用服务。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el comité recomendó que el estado parte evitara, mediante la adopción de medidas efectivas, que los juicios se prolongaran indebidamente y que los individuos se vieran obligados a iniciar un nuevo procedimiento judicial para solicitar una indemnización.
委员会建议缔约国采取有效措施,避免诉讼程序被不适当地长期拖延,并且确保个人不再被迫采取一项新的司法行动以要求赔偿。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
el hecho de que en ambos casos los procesos de elaboración se prolongaran y se solaparan, en cierta medida, con las estrategias de lucha contra la pobreza existentes y con otros documentos fue motivo de frustración para los agentes sobre el terreno.
在这两者中,编制过程均十分漫长,在一定程度上重复现有减贫战略和其他文件的内容,这一事实令实地行为体感到沮丧。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
incluían tres juicios contra un solo acusado (munyakazi, ntawukulilyayo y hategekimana), que se preveía que se prolongaran en 2010, año en que se expondrían los alegatos finales.
这些案件包括3个单一被告案件审判(munyakazi、ntawukulilyayo和hategekimana),预计这些案件将延续到2010年下达最后陈述。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
rumania elevó el asunto ante la corte "a fin de evitar que se prolongaran de manera indefinida las conversaciones que, a su juicio, evidentemente no podían desembocar en un resultado positivo ".
罗马尼亚将此事提交法院, "以避免无限期拖延其认为明显不会产生任何结果的讨论 "。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
9. el ose, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas, y que sólo en circunstancias excepcionales se prolongaran hasta las 21.00 horas, como máximo.
9. 履行机构第二十四届会议建议, 会议一般应于下午6时结束,但在例外情况下可延长至不超过晚9时。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질: