검색어: propiciando (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

propiciando

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

:: propiciando la transparencia y un buen entorno jurídico;

중국어(간체자)

* 提供透明合法的环境。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ii) siga propiciando la mayor protección de los niños.

중국어(간체자)

㈡ 继续倡导增强儿童保护。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esos factores siguen propiciando el mantenimiento de las desigualdades de género10.

중국어(간체자)

这类因素继续维持着现存的两性不平等。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) solicitándoles que sigan propiciando la mayor protección de los niños.

중국어(간체자)

(b) 请他们继续倡导增强儿童保护。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

atención prenatal y posnatal, propiciando un incremento de la cobertura y concentración.

중국어(간체자)

进行产前和产后保健,争取扩大覆盖范围,突出重点。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

con ese fin bolivia ha venido propiciando un dialogo directo con la república de chile.

중국어(간체자)

为此目的,玻利维亚一直鼓励同智利共和国进行直接对话。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en general los desequilibrios se consideran insostenibles y están propiciando la imposición de medidas de austeridad.

중국어(간체자)

普遍认为,失衡状况难以持续,因而必须采取紧缩措施。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

1. promover acciones que faciliten la participación igualitaria en el trabajo propiciando la coordinación intersectorial e interinstitucional.

중국어(간체자)

做好部门间和机构间的协调,推动有利于平等参加劳动的活动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

37. el ministerio también está propiciando la participación de entidades religiosas en la lucha contra la violencia de género.

중국어(간체자)

37. 该国家行动计划亦与宗教团体一起从事打击基于性别的暴力行为。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

224. fortalecer el sistema de agentes sanitarios indígenas, propiciando la articulación de la práctica médica con saberes tradicionales.

중국어(간체자)

224. 加强土著卫生人员制度,由此倡导医疗服务和传统知识的结合。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

57. una de las formas en que las empresas pueden contribuir mejor a las comunidades locales es propiciando que los empleados desarrollen sus conocimientos.

중국어(간체자)

57. 公司对当地社区做出最佳贡献的方式之一是帮助雇员发展技能。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

5. decididos a continuar propiciando soluciones propias a problemas comunes y fortaleciendo la presencia y capacidad de negociación de nuestros países ante la comunidad internacional.

중국어(간체자)

5. 决心继续鼓励就共同问题找出本国的解决办法,并提升我们各国的形象,加强我们各国与国际社会的谈判能力,

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

26. dado que la consolidación nacional es esencial para el desarrollo político, económico y social de un país, el gobierno está propiciando la unidad nacional.

중국어(간체자)

26. 由于国家的巩固对于一个国家的政治、经济和社会发展不可或缺,政府正在实现国家统一。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

25. la corrupción desvirtúa los mercados, erosiona la calidad de la vida e impide el desarrollo, propiciando negocios para unos cuantos individuos carentes de ética.

중국어(간체자)

25.腐败扭曲市场,损害生活质量,妨碍发展,给少数不讲道德的个人提供了生财之道。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

17. algunos expertos propusieron medidas concretas para promover los acuerdos de agricultura por contrato y hacer que beneficiaran a los agricultores locales, por ejemplo propiciando el desarrollo agrícola y rural.

중국어(간체자)

17. 一些专家提出了一些具体措施,用于促进合同种植安排,使这种安排有益于当地农民,包括促进农业和乡村的发展。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

15. ¿puede el sector manufacturero servir de fuerza impulsora dinámica en el camino hacia la recuperación propiciando la consecución de los objetivos de desarrollo del milenio?

중국어(간체자)

15. 制造业是否可作为在复苏道路上促进发展中国家实现千年发展目标的强大驱动力量?

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

287. este modelo tiene objetivos relacionados con las diferentes áreas de la personalidad, empleando metodologías innovadoras, técnicas y recursos activos, propiciando la investigación como un elemento fundamental en el proceso.

중국어(간체자)

287. 这种模式的目标与个人性格的各方面联系在一起并且采用了创造性的技术方法和参与性活动,鼓励研究并作为这一进程的一项根本内容。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

continúa desafiando a la comunidad internacional, propiciando incluso que la visita del sr. mohammed elbaradei, director general del oiea, acabase en fracaso, a pesar de las muchas esperanzas que la comunidad internacional había depositado en dicha visita.

중국어(간체자)

它继续无视国际社会,甚至造成原子能机构总干事穆罕默德·巴拉迪先生的访问失败,尽管国际社会对这次访问给予了很大的希望。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también deberán ayudar a que los niños estén mejor preparados para asistir a la escuela y a que estén más “dispuestos”a hacerlo, propiciando a la vez que las escuelas estén más “dispuestas” a recibir a los niños pequeños.

중국어(간체자)

这些战略也必须帮助儿童更好地 "准备 "上学,同时帮助学校更加妥善 "准备 "接受幼儿。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,730,900,120 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인