검색어: recomendaran (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

recomendaran

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

15. al examinar las reclamaciones, el grupo adoptó medidas para que no se recomendaran indemnizaciones más de una vez por la misma pérdida.

중국어(간체자)

15. 在审查索赔时,专员小组采取了多项措施以保证不会为同一损失提出一次以上的赔偿建议。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

un participante señaló que aun en el caso de que se recomendaran normas internacionales, en última instancia correspondía a cada país decidir qué normas adoptaría para los precios de transferencia.

중국어(간체자)

47. 一位与会者指出,即便建议采纳国际标准,最终也须由具体国家决定采取什么样的转让定价标准。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como recomendaran el comité de derechos humanos y el comité contra la tortura de las naciones unidas, la legislación penal será enmendada para eliminar la prescripción de los delitos de tortura.

중국어(간체자)

根据以前联合国人权事务委员会和联合国禁止酷刑委员会的建议,将对刑法进行修改,以取消酷刑罪限制条例。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, lo invitaron a presentar un informe al consejo de seguridad cuando finalizara esa misión, donde se recomendaran medidas que se pudieran implementar para adoptar un enfoque global de ese tipo.

중국어(간체자)

此外,安理会成员还请安理会主席在评价团结束工作时,向安全理事会提交一份报告,并在报告中提出实施这类全球对策的措施建议。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) proceder con la aplicación del nuevo sistema financiero y de contabilidad del instituto tal como recomendaran los servicios de apoyo a la gestión y adquirir los programas informáticos necesarios para la actualización requerida;

중국어(간체자)

(c) 按照管理支助处的建议实施研训所的新账户和财政系统,采购提升该系统级别所需的软件;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la gieacpc manifestó su esperanza de que los estados plantearan la cuestión durante el examen de 2013 y recomendaran al senegal que promulgara una legislación que prohibiese expresamente el castigo corporal de niños en todos los ámbitos, incluso en el hogar, como cuestión prioritaria.

중국어(간체자)

全球倡议希望各国在2013年的审议期间提出该问题,并建议塞内加尔制定法律明确禁止在所有场所、包括在家里体罚儿童,将此作为一个优先事项。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los ministros le pidieron a la comisión de la unión africana y a la cepa que recomendaran estrategias y mecanismos adecuados para apoyar las tecnologías producidas localmente, los conocimientos indígenas y la innovación basada en el conocimiento, incluso mediante el establecimiento de centros regionales de tecnología en cada comunidad económica regional.

중국어(간체자)

部长们请非盟委员会和非洲经委会通过在各个区域经济社区内建立区域技术中心等方式,推荐适当的战略和机制以支持本土技术、土著知识和知识型创新。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

107. algunos miembros del comité indicaron que, teniendo presente que era la primera vez en que se les había solicitado que recomendaran organizaciones para que hicieran declaraciones en la serie de sesiones de alto nivel del consejo, estaban preocupados de que ello quizá no estuviera dentro de las atribuciones del comité.

중국어(간체자)

107. 委员会一些成员表示,这是第一次请它们推荐有关组织在理事会高级别会议上发言,它们担心,这可能不属于委员会职权范围。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el relator o los relatores recomendarán al comité las nuevas medidas que sean necesarias para el seguimiento.

중국어(간체자)

报告员可建议委员会采取其认为为了采取后续行动而必须采取的进一步行动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,735,971,948 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인