검색어: reflexionaron (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

reflexionaron

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

algunos representantes reflexionaron sobre los retos futuros del protocolo.

중국어(간체자)

若干代表讨论了《议定书》未来将面临的挑战。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

muchas delegaciones reflexionaron sobre la forma en que se creó el veto.

중국어(간체자)

76. 许多代表团回顾了否决权的形成过程。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, los participantes reflexionaron sobre las oportunidades y las dificultades para lograr mayores progresos.

중국어(간체자)

他们探讨了加快进展的机会和挑战。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

46. los participantes reflexionaron sobre conceptos tales como regionalismo y federalismo, autonomía y descentralización.

중국어(간체자)

46. 与会者对诸如地方分权制和联邦制、自治和分权制等概念进行了审议。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

junto con el consejo de administración de la unión, reflexionaron sobre sus responsabilidades al servicio de la mujer.

중국어(간체자)

他们同天主教妇女联合会的行政委员会一起研究;为妇女服务的责任。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los miembros del consejo reflexionaron sobre el flagelo de los conflictos y la experiencia adquirida para buscar modos de evitarlos.

중국어(간체자)

安理会成员反思了冲突祸患和经验教训,以设法防止冲突。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

94. algunos asistentes reflexionaron sobre los efectos negativos de la globalización, en particular en los países en desarrollo.

중국어(간체자)

94. 一些与会者对全球化带来的消极影响,尤其是对发展中国家的影响作了回顾。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los miembros del consejo y los países que no forman parte de él reflexionaron sobre el azote de los conflictos y la experiencia adquirida para buscar formas de prevenirlos.

중국어(간체자)

安理会成员和非安理会成员探讨了冲突祸害和设法阻止冲突的经验教训。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

8. los participantes reflexionaron sobre sus propias experiencias con las instituciones nacionales de derechos humanos y la amplia gama de actividades que están emprendiendo estos mecanismos en la región.

중국어(간체자)

8. 与会者介绍了他们与国家人权机构一起工作的经验,以及本区域的这种机构进行的内容广泛的活动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

93. el tercer día de la reunión, los participantes reflexionaron sobre la situación y las perspectivas de la participación en la planificación y la adopción de decisiones en las ciudades chinas.

중국어(간체자)

93. 在会议的第三天,与会者对参与中国城市规划和决策的现状和前景进行深思。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al proceder así, los estados miembros reflexionaron en un debate sobre el papel de los pobres en el proceso de desarrollo y reconocieron que los pobres son protagonistas esenciales en todo esfuerzo significativo que se realice para erradicar la pobreza.

중국어(간체자)

在这样做的同时,会员国还反思了进行之中的关于穷人在发展进程中作用的辩论,它们承认,在为消除贫穷所做的一切有意义的努力中,穷人都是至关重要的行为方。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

11. considerando lo anterior, algunas partes reflexionaron sobre lo que se requeriría y los medios de aplicación que serían necesarios para lograr la aplicación plena, efectiva y sostenida de la convención.

중국어(간체자)

11. 鉴于上述情况,一些缔约方进行了如下思考:充分、有效和持续地履行《公约》需要哪些条件和实施手段?

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el seguimiento de la conferencia mundial fue el principal tema de la conferencia de la juventud celebrada por minorías de europa en bucarest en diciembre de 2001, en donde miembros del consejo de jóvenes romaníes evaluaron su participación en la conferencia mundial y reflexionaron sobre su función de dirigentes juveniles en el desarrollo de sus comunidades.

중국어(간체자)

74. 世界会议的后续行动是 "欧洲少数群体 "在2001年12月在布加勒斯特举行的青年会议的主题,会上罗姆青年核心小组成员评价了其参加世界会议的情况,思考其在各自社区发展中作为青年领袖的作用。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

68. tras las intervenciones de la sra. santos pais y el sr. zermatten, se inició un debate en el que numerosas delegaciones reflexionaron sobre la relación existente entre el carácter singular de los derechos del niño y un procedimiento de comunicaciones.

중국어(간체자)

68. 玛尔塔·桑托斯·派斯女士和泽尔马唐先生发言之后的辩论中,许多代表团探讨了儿童权利的独特性与来文程序之间的联系。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

230. en el debate posterior, varios oradores reflexionaron sobre la forma de equilibrar la universalidad en el mensaje didáctico con la flexibilidad en la capacitación; un orador reiteró la importancia de integrar las doctrinas del estado de derecho en el contenido del modelo.

중국어(간체자)

230. 在随后的讨论中,一些发言者探讨了如何在教学信息的普遍性和培训的灵活性之间取得平衡;一名发言者重申,必须在模板的内容中纳入法治原则。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"los miembros de la conferencia de desarme reflexionaron sobre la situación y el fortalecimiento de la conferencia de desarme en reuniones plenarias oficiosas celebradas el 9 y 14 de junio de 2011 teniendo en cuenta, entre otros, los eventos subsiguientes de seguimiento al debate de la reunión de alto nivel sobre revitalización del trabajo de la conferencia de desarme que tuvo lugar en nueva york el 24 de septiembre de 2010.

중국어(간체자)

"裁军谈判会议成员在2011年6月9日和14日的非正式全体会议上讨论了裁军谈判会议的情况以及加强本会议的办法,同时考虑到了2010年9月24日在纽约举行的关于重振裁军谈判会议工作的高级别会议的后续活动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,510,698 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인