검색어: reponía (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

reponía

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

hasta 1992, el nivel autorizado de esa reserva se reponía transfiriendo ingresos en la cuantía necesaria.

중국어(간체자)

直到1992年,该储备金才通过从收入项下转拨款项而恢复其原定数额。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la oficina de las naciones unidas en nairobi reponía los fondos utilizados cuando se efectuaba la contabilidad financiera de la oficina regional.

중국어(간체자)

支出所需资金由联合国内罗毕办事处补充,因为区域办事处的财务会计是由内罗毕办事处负责的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si se reponía el fondo multilateral y los recursos se asignaban a los países en desarrollo, los compromisos contraídos podrían hacerse realidad.

중국어(간체자)

多边基金的增资和向发展中国家提供资金的做法,将使各国得以把承诺转变成为实际成果。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sobre esa cuestión, una vez que el suministro de medicamentos disponible en el centro de cuidado de la salud de las prisiones se agotaba, parece ser que no se reponía.

중국어(간체자)

关于此点,据报一旦监狱医疗中心的现有药品告罄,将没有补充。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el 26 de abril de 2002, personas desconocidas lanzaron huevos contra un diplomático de la embajada de la república islámica del irán y contra su auto, mientras reponía combustible en una gasolinera.

중국어(간체자)

2002年4月26日,伊朗伊斯兰共和国大使馆的一名外交官在加油站加油时,一个身份不明的人向他和他的汽车扔鸡蛋。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

durante muchos años la situación en el iraq representó un grave desafío a las bases de la acción Árabe conjunta, mientras la liga de los estados Árabes se reponía del golpe sufrido en uno de sus bastiones y la limitación de su capacidad de actuar con eficacia.

중국어(간체자)

多年来,由于阿拉伯国家联盟因其一个主要成员国遭受打击而内部不稳,再加上其有效行动能力受到诸多限制,伊拉克局势给阿拉伯联合行动的基础构成严重挑战。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la cepal explicó que algunos proyectos se ejecutaban sobre la base de la recuperación de los gastos, con un fondo rotatorio de un 20% a un 30% del costo total del proyecto, que se reponía contra la presentación de los recibos correspondientes a los gastos efectivamente realizados.

중국어(간체자)

拉加经委会解释说,有些项目是靠回收成本运作的,有着占项目费用总额20%到30%的循环资金,并根据实际支出的收据补充。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,856,027 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인