검색어: veis (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

veis

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

y por lo que no veis,

중국어(간체자)

並且以你們不能見的幽玄盟誓,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¡pues no! ¡juro por lo que veis

중국어(간체자)

不然!我以你们所能见的万象盟誓,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dirá: «¿veis algo desde ahí arriba?»

중국어(간체자)

他說:「你們願看他嗎?」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y en vosotros mismos también. ¿es que no veis?

중국어(간체자)

在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

veis, pues, que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe

중국어(간체자)

這 樣 看 來 、 人 稱 義 是 因 著 行 為 、 不 是 單 因 著 信

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¿es, pues, esto magia? ¿o es que no veis claro?

중국어(간체자)

这是魔术呢?还是你们看不见呢?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

--en cuanto a estas cosas que veis, vendrán días cuando no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada

중국어(간체자)

耶 穌 就 說 、 論 到 你 們 所 看 見 的 這 一 切 、 將 來 日 子 到 了 、 在 這 裡 沒 有 一 塊 石 頭 留 在 石 頭 上 、 不 被 拆 毀 了

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

así que, exaltado por la diestra de dios y habiendo recibido del padre la promesa del espíritu santo, ha derramado esto que vosotros veis y oís

중국어(간체자)

他 既 被   神 的 右 手 高 舉 、 〔 或 作 他 既 高 舉 在   神 的 右 邊 〕 又 從 父 受 了 所 應 許 的 聖 靈 、 就 把 你 們 所 看 見 所 聽 見 的 、 澆 灌 下 來

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por eso la ira de jehovah ha venido sobre judá y jerusalén, y los ha entregado a turbación, horror y escarnio, como lo veis con vuestros propios ojos

중국어(간체자)

因 此 、 耶 和 華 的 忿 怒 臨 到 猶 大 和 耶 路 撒 冷 、 將 其 中 的 人 拋 來 拋 去 、 令 人 驚 駭 、 嗤 笑 、 正 如 你 們 親 眼 所 見 的

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el rey respondió: --ciertamente yo me doy cuenta de que vosotros ponéis dilaciones, porque veis que de mi parte el asunto está decidido

중국어(간체자)

王 回 答 說 、 我 准 知 道 你 們 是 故 遲 延 、 因 為 你 們 知 道 那 夢 我 巳 經 忘 了

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando les hubo suministrado sus provisiones dijo: «traedme a un hermano vuestro de padre. ¿no veis que doy la medida justa y que soy el mejor de los hospederos?

중국어(간체자)

当他以他们所需的粮食供给他们之后,他说:你们把你们同父的弟弟带来见我吧!难道你们不见我把足量的粮食给你们,而且我是最好的东道主吗?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,994,186 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인