검색어: revaluaciones (스페인어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Polish

정보

Spanish

revaluaciones

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

폴란드어

정보

스페인어

compensaciones correspondientes a revaluaciones significativas

폴란드어

rekompensata z tytułu znaczącej rewaluacji

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los artículos 4, 5 y 6 sólo se aplicarán a las revaluaciones que se produzcan antes del 1 de enero de 2002.

폴란드어

artykuł 4, 5 i 6 mają zastosowanie tylko w przypadku znaczącej rewaluacji mającej miejsce przez dniem 1 stycznia 2002 r.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el porcentaje aplicable a las revaluaciones significativas y la reducción del tipo de cambio se expresarán con tres decimales, redondeando el tercer decimal.

폴란드어

procentową wartość znaczącej rewaluacji lub obniżki kursu wymiany wyraża się z dokładnością do trzech miejsc po przecinku, przy czym cyfrę na trzecim miejscu po przecinku zaokrągla się.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la condonación prevista en el artículo 8 también protege al sujeto pasivo de comprobaciones o revaluaciones futuras, aunque a cambio de un pago mayor.

폴란드어

abolicja z art. 8 również chroni podatnika przed dalszą kontrolą lub korektą, chociaż w tym przypadku w zamian za wyższą zapłatę.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si τ representa el período de tiempo entre revaluaciones, la base del ajuste de los márgenes de garantía en la fecha t + τ es igual a:

폴란드어

jeśli τ jest okresem między aktualizacjami wyceny, podstawa wezwania do uzupełnienia depozytu zabezpieczającego w czasie t + τ wynosi:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 3 del artículo 93 del tratado y con las disposiciones del presente reglamento, la comisión comprobará la compatibilidad de las solicitudes de ayuda con la normativa vigente sobre las compensaciones por revaluaciones significativas y reducciones.

폴란드어

zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 93 ust. 3 traktatu oraz zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, komisja sprawdza zgodność wniosków o przyznanie pomocy z obowiązującymi przepisami dotyczącymi rekompensat z tytułu znaczących rewaluacji lub obniżek.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(5) considerando que es necesario que el efecto de importantes revaluaciones monetarias sobre el nivel en moneda nacional de determinadas ayudas directas se pueda compensar según normas específicas adaptadas a la naturaleza de dichas ayudas;

폴란드어

(5) szczegółowe zasady przyjęte do rodzaju dopłat mają za zadanie rekompensować skutki dużych rewaluacji walut na poziomie niektórych rodzajów dopłat bezpośrednich w walucie narodowej.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la revaluación de los activos y pasivos denominados en moneda extranjera, incluyendo tanto las partidas del balance como las posiciones registradas en partidas fuera de balance, se realiza divisa a divisa.

폴란드어

aktualizację wyceny aktywów i zobowiązań dewizowych (zarówno bilansowych, jak i pozabilansowych) przeprowadza się dla każdej waluty oddzielnie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,762,733,980 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인