구글 검색

검색어: abrasos (스페인어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

프랑스어

정보

스페인어

El cañón truena y los abrasa; se alteran y retroceden; Capois los anima; redoblan su audacia, y, sin cesar, les sigue enseñando el fuerte.

프랑스어

La canonnade gronde et les broie; ils se troublent Et reculent; Capois les ranime; ils redoublent De vaillance, et, sans cesse, en leur montrant le fort.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

El hecho de que se permita que el régimen que gobierna en la República Árabe Siria mate y abrase a su pueblo con armas químicas mientras el mundo se cruza de brazos, sin aplicar sanciones disuasorias contra el régimen de Damasco, es también una prueba y demostración irrefutable de la incapacidad del Consejo de Seguridad para desempeñar sus funciones y responsabilidades.

프랑스어

Permettre au gouvernement en place en République arabe syrienne de tuer et brûler son propre peuple à l'arme chimique sans que la communauté internationale ne réagisse ni n'impose de sanctions de dissuasion contre le régime de Damas est également une preuve irréfutable de l'incapacité du Conseil de sécurité de s'acquitter de ses devoirs et d'assumer ses responsabilités.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

La información pormenorizada contenida en los informes sobre los programas recibidos por vía electrónica puede consultarse en el sitio de la Convención en la World Wide Web Ábrase el sitio de la Convención en la dirección http://www.unfccc.de, y procédase siguiendo los enlaces a CC:INFO Products y a CC:INFO/AIJ.

프랑스어

Les informations détaillées figurant dans les rapports qui ont été communiqués sous forme électronique sont disponibles sur le site que le secrétariat de la Convention a ouvert sur le World Wide Web À l'adresse suivante : http://www.unfccc.de; une fois sur le site, suivre le lien CC:INFO Products puis CC:INFO/AIJ.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Uno de los hombres, identificado más tarde como P. L., agarró una plancha eléctrica y, después de enchufarla, le abrasó la espalda a K. W. Este hizo un movimiento brusco y arrojó contra la pared a P. L., quien sacó la pistola que llevaba a la cintura y disparó al abdomen de K. W., produciéndole instantáneamente la muerte.

프랑스어

Ensuite, l'un des hommes, identifié ultérieurement comme étant P. L., prit un fer électrique, le brancha et s'en servit pour brûler le dos de K. W. Quand K. W. lui eut porté des coups violents et l'eut précipité contre le mur, P. L. sortit son revolver de son ceinturon et tira dans le ventre de K. W., le tuant sur le coup.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

El Presidente Chirac (habla en francés): Una vez más, la guerra abrasa al Líbano.

프랑스어

Le Président Chirac : Une fois encore, la guerre a embrasé le Liban.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

manipúlese y ábrase el recipiente con prudencia

프랑스어

manipuler et ouvrir le récipient avec prudence

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

Pero serán los análisis que se están haciendo en el laboratorio los que deberán aclarar si Vila no miente y buscó para sus primeras víctimas una muerte menos cruel o si, por el contrario, las abrasó por dentro dándoles lejía como ya ha confesado que hizo con las tres mujeres que mató entre el 12 y el 17 de octubre.

프랑스어

Mais les analyses de laboratoire clarifieront si Vila ne ment pas en disant qu'il a cherché pour ses premières victimes une mort moins cruel ou par contraire il les a brûlé à l'intérieur en les donnant lessive comme il a déjà avoué qu'il a fait avec les trois femmes qu'il a tué dans l'intervalle 12 - 17 octobre.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

Se percibían exclamaciones tales como: «¡Por poco se abrasa el señor en su cama!»

프랑스어

«Quelle bénédiction, criait-on, que notre maître n'ait pas été brûlé dans son lit!

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

—¡El agua abrasa! —exclame.

프랑스어

«L'eau est brûlante!» m'écriai-je.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Esta vez Felton, por más impasible que fuera o que fingiera ser, no pudo resistir a la influencia secreta que ya se había apoderado de él: ver a aquella mujer tan hermosa, blanca como la más cándida visión, verla alternativamente desconsolada y amenazadora, sufrir a la vez el ascendiente del dolor y de la belleza, era demasiado para un visionario, era demasiado para un cerebro minado por los sueños ardientes de la fe extática, era demasiado para un corazón corroído a la vez por el amor del cielo que abrasa, por el odio de los hombres que devora.

프랑스어

Cette fois Felton, tout impassible qu'il était ou qu'il faisait semblant d'être, ne put résister à l'influence secrète qui s'était déjà emparée de lui: voir cette femme si belle, blanche comme la plus candide vision, la voir tour à tour éplorée et menaçante, subir à la fois l'ascendant de la douleur et de la beauté, c'était trop pour un visionnaire, c'était trop pour un cerveau miné par les rêves ardents de la foi extatique, c'était trop pour un coeur corrodé à la fois par l'amour du Ciel qui brûle, par la haine des hommes qui dévore.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Abrasa al mortal.

프랑스어

Il brûle la peau et la noircit.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Una de las tareas principales de esta Unión ha de ser la de reclamar para sí, en especial, frente a los Estados Unidos, el papel dirigente en este punto. Ninguna pretensión penal de una sociedad alcanza a legitimar que se ahorque a las personas, que se las envenene, se las gasee, se las fusile o se las abrase con corriente eléctrica de alta tensión.

프랑스어

Dans les combats pour Srebreni­ca, il est apparu que les soldats serbes — des soldats serbes de l'ancienne Serbie ont à nouveau été envoyés à Srebrenica — n'avaient pas envie de combattre, car ils avaient mauvaise conscience d'attaquer un autre pays.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

Este horrible acto no ha sido un estallido de emoción, sino una operación cuidadosamente planeada y efectuada por nombres enmascarados que agujerearon el depósito de gasolina del camión para así provocar la llamarada que abrasó a las ovejas.

프랑스어

À ce moment-là, il était déjà prévisible qu'il pouvait se produire une situation telle que celle d'aujourd'hui, hélas, sur laquelle nous devons mettre l'accent.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

SI 8 Manipúlese y ábrase el recipiente con prudencia

프랑스어

518 Manipuler et ouvrir le récipient avec prudence

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

Manipúlese y ábrase el recipiente con prudencia Aplicación

프랑스어

Substances et préparations pouvant engendrer une surpression dans le récipient.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

El Ministro Olivio Dutra resaltó las políticasurbanas integradas realizadas por el Ministerio de las Ciudades en la búsqueda de unproceso de democracia que radicalíceseconstantemente y abrase para la intervención directa de las personas en las políticasurbanas.

프랑스어

Le ministre Olivio Dutra a mis en lumière lespolitiques urbaines intégrées menées par leministère de la ville dans la recherche d’unprocessus démocratique qui se radicaliseconstamment et s’ouvre à l’interventiondirecte des personnes dans les politiquesurbaines.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스페인어

Cada cosa tiene dos asas, una fría y otra que abrasa.

프랑스어

Toute médaille a son revers.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Delante consume el fuego, y detrás abrasa la llama. La tierra que antes era como el jardín de Edén será después como desierto desolado. ¡No habrá quien escape

프랑스어

Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme brûlante; Le pays était auparavant comme un jardin d`Éden, Et depuis, c`est un désert affreux: Rien ne lui échappe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

El fuego avanza delante de él y abrasa a sus enemigos en derredor

프랑스어

Le feu marche devant lui, Et embrase à l`entour ses adversaires.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

"Destilad, oh cielos, desde arriba; derramen justicia las nubes. Abrase la tierra, brote la salvación y juntamente crezca la justicia. Yo, Jehovah, lo he creado.

프랑스어

Que les cieux répandent d`en haut Et que les nuées laissent couler la justice! Que la terre s`ouvre, que le salut y fructifie, Et qu`il en sorte à la fois la délivrance! Moi, l`Éternel, je crée ces choses.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인