전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- los donantes han de dar cuenta de:
- les donateurs feront rapport sur :
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
los responsables deberán dar cuenta de sus actos.
toute personne mise en cause devrait être priée de rendre des comptes.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
dar cuenta de las adquisiciones por cuenta de terceros
comptabiliser les achats faits pour le compte de tiers
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
en el presente informe podemos dar cuenta de ello.
nous en rendons compte dans le présent rapport.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
dar cuenta de las sumas correspondientes a adquisiciones reembolsables
comptabiliser les dépenses remboursables au fnuap au titre d'achats pour le compte de tiers
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
el centro únicamente está obligado a dar cuenta de ello.
le centre est seulement tenu de consigner l'information.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
lamento no poder dar cuenta de más avances al respecto.
je suis au regret de ne pouvoir faire état de progrès plus importants à cet égard.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
en la revisión se debe dar cuenta de dicho contexto operacional.
l’examen triennal doit tenir compte de ce contexte opérationnel.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
574. se puede dar cuenta de ciertos avances en este ámbito.
579. il y a lieu de faire état de certains progrès dans ce domaine.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
el estado parte deberá dar cuenta de los resultados al comité.
l’État partie devrait informer le comité des résultats de cette enquête.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
- imposibilidad de dar cuenta de los activos de tic de toda la secretaría
- incapacité de comptabiliser les moyens dont le secrétariat dispose globalement dans le domaine des tic
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
ello no permite dar cuenta de la complejidad de la noción de cohesión.
cela ne permet pas de rendre compte de la complexité de la notion de cohésion.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
el presente informe también intenta dar cuenta de sus opiniones y preocupaciones.
dans le présent rapport, il se fait l'écho de leurs propos et de leurs préoccupations.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
no es mi intención tampoco dar cuenta de nuestras deliberaciones en forma exhaustiva.
je n'ai pas non plus l'intention de reprendre dans le détail la teneur de nos débats.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
azerbaiyán debiera también dar cuenta de los problemas que plantea asegurar esas pensiones.
l'azerbaïdjan devrait aussi décrire les problèmes rencontrés dans ce domaine.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
#4corners mi mamá se acaba de dar cuenta de que no se le puede rastrear.
#4corners ma maman vient de réaliser à quel point elle est indétectable.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
los funcionarios deben dar cuenta de su misión al juez de menores mediante informes trimestrales.
les délégués doivent rendre compte de leur mission au juge des mineurs par des rapports trimestriels.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en el cuarto informe periódico se espera dar cuenta de las medidas adoptadas a ese respecto.
le quatrième rapport périodique devrait rendre compte des mesures prises à ce propos.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
estos equipos se reúnen mensualmente para dar cuenta de los progresos y los desafíos de cada condado.
elles se réunissent tous les mois pour rendre compte des progrès accomplis et des problèmes rencontrés dans chaque comté.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
el documento de base se ha actualizado para dar cuenta de los cambios estadísticos y constitucionales más recientes;
le document de base a été mis à jour pour rendre compte des statistiques et des modifications constitutionnelles les plus récentes;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: