전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
anuncio de la próxima expiración de medidas antidumping relativas a las importaciones de dihidroestreptomicina originaria de la república popular china.
avl·' d'expiration prochaine de mesures antidumping concernant les importations de dihydrostreptomycine originaire de la république populaire de chine.
anuncio de apertura de una reconsideración provisional de determinadas medidas antidumping referentes a las importaciones de dihidroestreptomicina originarias de la república popular china.
règlement (ce) n" 92/96 du conseil, modifiant le règlement (ce) n° 2413/95, instituant un droit antidumping définitif sur les importations de ferrosilicomanganèse originaire de russie, d'ukraine, du brésil et d'afrique du sud.
además de la estreptomicina, esta subpartida comprende principalmente la dihidroestreptomicina, la mannosidoestreptomicina, así como las sales de todos estos productos, por ejemplo, los sulfatos y los pantotenatos.
outre la streptomycine, les présentes sous-positions comprennent notamment la dihydrostreptomycine, la mannosidostreptomycine ainsi que les sels de tous ces produits, par exemple les sulfates et les pantothénates.
debe incorporarse al acuerdo el reglamento (ce) no 703/2007 de la comisión, de 21 de junio de 2007, que modifica, en lo referente a la dihidroestreptomicina y a la estreptomicina, el anexo i del reglamento (cee) no 2377/90 del consejo por el que se establece un procedimiento comunitario de fijación de los límites máximos de residuos de medicamentos veterinarios en los alimentos de origen animal [2].
le règlement (ce) no 703/2007 de la commission du 21 juin 2007 modifiant l'annexe i du règlement (cee) no 2377/90 du conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale en ce qui concerne la dihydrostreptomycine et la streptomycine [2] doit être intégré dans l'accord,