전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hay que corregir el monstruo del pacto de estabilidad para lograr un pacto que permita e impulse una acción conjunta de los estados miembros por la solidaridad y el empleo.
se edellyttää kilpailukyvyn jatkuvaa parantamista. se edellyttää, että harkitsemme sosiaalimenojen passiivisten mallien muuttamista aktiivisimmiksi malleiksi.
"[la garantía del 100%] no ha eliminado el fraude, simplemente ha creado un monstruo llamado contrabando."10
"se [sadan prosentin vakuus] ei ole poistanut petoksia vaan pelkästään luonut hirviön, jotka kutsutaan salakuljetukseksi"10.
aprende con nuestra película de dibujos animados sobre la estabilidad de precios , conoce al monstruo de la inflación y descubre por qué es importante que la inflación sea baja y estable .
hintavakauselokuvassa kerrotaan , miksi tasaisen hidas inflaatio on tärkeää . elokuvassa kohtaat myös inflaatiohirviön .
en suecia,la iniciativa puso en escena a unpequeño monstruo que recorría una«cocina del horror» para ilustrar losriesgos de una mala higiene en elhogar.
kauhukeittiöstä tehtiin kuusi miljoonaakappaletta pikaruokapaikoissa jaettavia tarjottimen suojapapereita.
como alguien que ha tenido experiencias de primera mano en la crisis de la eeb, durante la cual se añadieron ingredientes en piensos compuestos que no alcanzaban los niveles que cabía esperar, me cuesta creer que ahora vayamos a crear un nuevo monstruo con los alimentos genéticamente modificados.
tarvitaan - ja tulemme toistamaan sitä - alkuperätodistasjärjestelmää, johon kuuluu tuotteiden jäljitettävyys, jotta kuluttajaa voitaisiin todella tiedot taa tuotteiden alkuperästä tai geenikäsittelyn käytöstä niiden tuotteiden valmistuksessa, jotka päätyvät loppujen lopuksi hänen lautaselleen. luulen, että se on välttämä töntä.
queremos una unión más eficaz, sin duda, pero una unión que sea menos un monstruo burocrático, un tejido complejo e impenetrable de intereses e influencias, y que cada vez más una referencia para las personas, para los ciudadanos.
haluamme epäilemättä tehokkaamman unionin, mutta haluamme sellaisen unionin, joka ei olisi byrokraattinen hirviö tai intressien ja vaikutusvallan muodostama monimutkainen ja läpäisemätön verkko, vaan joka toimisi yhä enemmän ihmisten, kansalaisten viitekehyksenä.